《老友記第十季》是一部充滿(mǎn)喜劇和愛(ài)情元素的電視劇。在劇中,喬伊和瑞秋的戀情很快就面臨了身體上的不適應,他們決定只做朋友。而邁克則克服了自身的障礙,最終向菲比求婚,兩人幸福地成為了一對夫妻。錢(qián)德勒和摩妮卡通過(guò)代孕母親艾瑞卡迎來(lái)了一對龍鳳胎,他們的家庭因此更加完整。而瑞秋決定前往巴黎工作,是馬克的介紹讓她做出了這個(gè)決定。在她離開(kāi)之前,朋友們?yōu)樗e辦了一場(chǎng)難以忘懷的告別派對,每個(gè)人都輪流與她告別,只有羅斯沒(méi)有參加。然而,正是在這個(gè)時(shí)候,羅斯意識到自己仍然深?lèi)?ài)著(zhù)瑞秋。于是,他們重新修復了他們的關(guān)系,瑞秋也放棄了巴黎的工作機會(huì )。經(jīng)歷了十年的風(fēng)風(fēng)雨雨,他們最終離開(kāi)了他們共同居住的公寓,但每個(gè)人都留下了自己的一把鑰匙,象征著(zhù)他們之間的深厚友誼和回憶。
《老友記第十季》是美國的一部情景喜劇,于2004年播出。這一季共有18集,講述了六位好友喬伊、羅斯、錢(qián)德勒、莫妮卡、瑞秋和菲比的故事。在這一季中,喬伊和瑞秋開(kāi)始了一段短暫的戀情,但最終決定只做朋友。邁克向菲比求婚成功,兩人決定結婚。錢(qián)德勒和莫妮卡則選擇了代孕,他們的代孕母親艾瑞卡生下了一對龍鳳胎。劇情的高潮是瑞秋決定前往巴黎工作,而羅斯意識到自己仍然愛(ài)著(zhù)她。在瑞秋告別派對上,羅斯沒(méi)有出現,但在最后一刻,他去機場(chǎng)阻止了瑞秋。兩人最終重修舊好,瑞秋放棄了巴黎的工作。最后一集中,六位好友離開(kāi)了他們在一起度過(guò)了十年的公寓,但他們每個(gè)人都留下了一把鑰匙,象征著(zhù)他們之間的深厚友誼。《老友記第十季》以其幽默的對白、精彩的劇情和深刻的人物塑造而受到了觀(guān)眾的喜愛(ài)。這部電視劇不僅帶給觀(guān)眾歡笑,還讓人們對友誼和愛(ài)情有了更深的思考。
多謝friends這么長(cháng)時(shí)間對我們的陪伴,謹以此貼獻給 Friends
第一季
第一集
Mr. Potato Head瑞秋和眾人談到了她逃婚的原因,她說(shuō)這是因為她突然發(fā)現她的未婚夫巴里醫生長(cháng)得活像“薯頭先生(Mr. Potato Head)”,這是在美國家喻戶(hù)曉的卡通人物。如果大家看過(guò)《玩具總動(dòng)員(Toy Story)》,就會(huì )在里面發(fā)現他和他的夫人“薯頭太太(Mrs. Potato Head)”嘰嘰歪歪,經(jīng)常批評這、批評那的形象。盡管“薯頭先生”很可愛(ài),但卡通畢竟是卡通,MentoMento是曼妥思糖(Mentos)的簡(jiǎn)稱(chēng)。在錢(qián)德勒和喬伊安慰離婚的羅斯時(shí),錢(qián)德勒說(shuō)他和喬伊與女孩的關(guān)系從來(lái)沒(méi)有“長(cháng)過(guò)嚼一顆曼妥思糖的時(shí)間(lasted longer than a Mento)”;以勸慰羅斯放開(kāi)一點(diǎn)。Billy don't be a hero這是一首著(zhù)名的反戰歌曲,歌中有一句詞說(shuō):“比利,不要成為一個(gè)英雄(Billy,don't be a hero)。回來(lái),讓我成為你的妻子。’在劇中,喬伊勸告羅斯忘記前妻卡羅爾,再找新的女友,羅斯非常不滿(mǎn),他反問(wèn)喬伊:那“比利,不要成為一個(gè)英雄”這個(gè)故事對你有何啟發(fā)?這里羅斯把找新女友比喻成上戰場(chǎng)。Barn raising scene in Witness哈里森,福特主演的《目擊者(Witness)》一片中,被迫殺的警察布克為了逃脫敵人而被迫躲在農村,寧靜的鄉村生活中大家合力蓋谷倉的場(chǎng)景是電影中呈現快樂(lè )生活的精彩片斷。在《老友記》劇中,剛和莫尼卡共度良宵的保羅為了形容他的快感,說(shuō)和莫尼卡做愛(ài)要超過(guò)“所有生日、兩次畢業(yè)典禮再加上《目擊者》電影里合力蓋起谷倉那種快樂(lè )”。Pinocchio,Geppetto這就是大家耳熟能詳的木偶皮諾曹和他的制造者、老木匠葛佩托。劇中,這是喬伊曾經(jīng)出演過(guò)的劇目。Liza Minelli該集最后一個(gè)場(chǎng)景,錢(qián)德勒再次提到他做的夢(mèng),他夢(mèng)見(jiàn)自己是“麗莎·米內利(Liza Minelli)”。麗莎是名演員、曾主演《綠野仙蹤》的裘迪·迦倫的女兒,本人也于1 9 7 3年因為在《小酒館(Cabaret)》一片中的精彩演出而獲得奧斯卡最佳女主角獎。
第二集
Pink Floyd平克·弗洛伊德(Pink Floyd)是英國著(zhù)名搖滾樂(lè )隊,他們的《白色圣誕》膾炙人口。劇中錢(qián)德勒等人在討論男女對接吻的不同看法。錢(qián)德勒說(shuō),對于男人來(lái)說(shuō),接吻就像平克·弗洛伊德出場(chǎng)前進(jìn)行墊場(chǎng)演出的喜劇演員似的(It's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink Floyd comes out.)。The Enterprise老友們在看羅斯兒子在卡羅爾肚子里的掃描圖時(shí),錢(qián)德勒說(shuō)了一句:“我認為它將會(huì )攻擊企業(yè)戰艦(Enterprise)。”這是錢(qián)德勒在形容還在肚里的胎兒長(cháng)得像外星人。“企業(yè)號”是星際迷航里的名字。
第三集 There was a crooked man莫尼卡的男友阿蘭受到了大家的好評,喬伊說(shuō)他的笑容扭曲得很可愛(ài)。菲比就引用了一段兒歌,說(shuō):“曾經(jīng)有一個(gè)扭曲的人(There was a crooked man),他有一個(gè)扭曲的笑容,他生活在一只鞋子里……”事實(shí)上,這是西方流傳已廣的兒歌《鵝媽媽歌謠》,不過(guò),菲比將引文全部引錯了,原文是“走在一條一英里(Mile)長(cháng)的扭曲道路上”,而不是“扭曲的笑容(Smile)”;歌中人生活在“扭曲的小屋子里”,而不是生活在鞋子里。所以大家聽(tīng)菲比這么一說(shuō)都有點(diǎn)困惑。但這可能不是菲比的錯,或許是菲比的媽媽一開(kāi)始就教錯了,還記得菲比曾經(jīng)以為某部關(guān)于狗的片子真的是喜劇收場(chǎng)嗎?David Hasselhoff錢(qián)德勒在夸獎莫尼卡的男友阿蘭時(shí)說(shuō),就憑他“戴維·哈塞霍夫(David Hasselhoff)”般的表情,連錢(qián)德勒自己都想嫁給他。說(shuō)著(zhù),錢(qián)德勒還學(xué)了一個(gè)表情。戴維·哈塞霍夫是著(zhù)名的歌手兼偶像,曾主演過(guò)《霹靂游俠》和《杰克和海德》。Bugs Bunny羅斯等和阿蘭出去打球,阿蘭身手矯健,在所有關(guān)鍵的位置上出現。羅斯形容他就像著(zhù)名的動(dòng)畫(huà)片“兔巴哥(Bugs Bunny)”里面打壘球的“兔巴哥”,一會(huì )在一壘,一會(huì )在二壘,一會(huì )又在三壘。
第四集
Mr.“The glass is half empty”英語(yǔ)諺語(yǔ)中,悲觀(guān)的人看到半杯酒會(huì )說(shuō)“這杯酒一半已經(jīng)空了(The glass is half empty)”,而樂(lè )觀(guān)的人則說(shuō)還有半杯酒。劇中錢(qián)德勒和喬伊請羅斯去看球,但多疑的羅斯懷疑他們是因為只有一張多余的票,不知道該請那個(gè)姑娘看球才請他的。錢(qián)德勒嘲諷他的悲觀(guān)思想說(shuō),我們難道是“看見(jiàn)半杯酒就說(shuō)它一半已經(jīng)空了”的那種人嗎?FICA瑞秋拿到了第一張工資單,意外地發(fā)現金額很少,而且一個(gè)FICA的家伙拿走了她的很多錢(qián)。其實(shí),這是從來(lái)沒(méi)有工作過(guò)的瑞秋不了解情況,FICA并非是哪個(gè)人,而是根據聯(lián)邦保險法案(Federal Insurance Contribution Act)規定員工必須交納的社會(huì )保障金和醫療保險金,它可以占到收入的百分之七左右,對低收入者影響較大。Wild Kingdom瑞秋的幾個(gè)舊時(shí)姐妹來(lái)找她,她們都大聲尖叫,莫尼卡對一邊的菲比嘲諷地說(shuō):我在《野生王國(Wild Kingdom)》里也沒(méi)有看到鳥(niǎo)類(lèi)這樣過(guò)。《野生王國》是和《國家地理》齊名的動(dòng)物保護節目。Jack and the Beanstalk瑞秋后悔自己離家出走,菲比則用《杰克和魔豆(Jack and the Beanstalk)》的故事勸慰她。這是著(zhù)名的西方童話(huà):杰克用一頭牛換了三顆魔豆,媽媽生氣地將魔豆扔出窗外,第二天魔豆長(cháng)得高入云霄,杰克爬上魔豆,從巨人那里偷走了金幣和會(huì )下金蛋的母雞。菲比的用意是告訴瑞秋,雖然你放棄了牛,但你得到了自立生活的魔豆。George Stephannopoulos莫尼卡發(fā)現送比薩餅的把比薩送錯了,送到了對面樓里的喬治·斯特凡諾普洛斯(George Stephanopoulos)手里,莫尼卡為此感到興奮,因為斯特凡諾普洛斯是一位很有名的人。現實(shí)生活中,斯特凡諾普洛斯是克林頓總統時(shí)期白宮負責政策和政治運作的總統高級顧問(wèn),后離職去哥倫比亞大學(xué)教書(shū),其人長(cháng)得英俊性感,因此莫尼卡和瑞秋等很激動(dòng)。
第五集
One Mississippi,,two Mississippi,three Mississippi喬伊在咖啡館巧遇前女友安杰拉,安杰拉似乎對他不再有感覺(jué)。喬伊決定重新去認識她,但為了不顯得焦急,就數了三下:One Mississippi,two Mississippi,three Mississippi,然后再走上前去。這其實(shí)是橄欖球運動(dòng)員開(kāi)球前的數數方法,有時(shí)要數到Five Mississippi,所以喬伊說(shuō)這個(gè)辦法很酷。Brooklvn Heights Cleveland喬伊為了騙莫尼卡參加他和前女友安杰拉以及安杰拉現任男友鮑勃的四人約會(huì ),告訴莫尼卡安杰拉和鮑勃是兄妹。但當莫尼卡問(wèn)他們在哪里長(cháng)大時(shí),鮑勃回答在俄亥俄州的克利夫蘭(Cleveland),而安杰拉則說(shuō)在紐約的布魯克林高地(Brooklyn Heights),兩者相去不近。所以莫尼卡問(wèn):怎么會(huì )這樣?
第六集
Raggedy Ann眾人批評莫尼卡的潔癖。羅斯說(shuō),當他們還是小孩時(shí),大家都有“破爛娃娃(Raggedy Ann)”這款玩具,但你的是惟一一個(gè)不破爛的。“破爛娃娃”是由漫畫(huà)家約翰尼·格魯埃爾根據女兒的一個(gè)破娃娃創(chuàng )造的藝術(shù)形象,誕生于1918年的圣誕。由于這個(gè)破娃娃是從奶奶的箱子里翻出來(lái)的,所以是很破爛的形象,但迎合了人們尋求手工制作玩具的潮流,因此很受歡迎。問(wèn)題是莫尼卡要把這樣一個(gè)“破爛娃娃”都修理打扮地完美,確實(shí)有一點(diǎn)強迫
癥。 Grinch's heart錢(qián)德勒碰上了以色列女兵奧羅拉,奧羅拉不僅有丈夫、情人,還有像錢(qián)德勒一樣的露水夫妻。錢(qián)德勒顯然無(wú)法這么前衛,他告訴奧羅拉:每一次見(jiàn)到她,他都在兩個(gè)自我之中交戰,一個(gè)說(shuō)這樣不錯,你又不損失什么;另一個(gè)則像“圣誕怪杰(Grinch)
第七集
It's a Small World After All這是迪斯尼樂(lè )園“奇幻王國”的一個(gè)旅游項目“小世界”,人們坐著(zhù)船順著(zhù)水道漂行,岸兩邊有機械控制的小人載歌載舞,服裝和背景反映世界各國的風(fēng)貌。劇中羅斯回憶自己最古怪的做愛(ài)地點(diǎn)時(shí)選擇了這里,1989年他和卡羅爾去迪斯尼,因為機械故障,“小世界”停了下來(lái),羅斯就和卡羅爾爬到一群荷蘭小人后面去做愛(ài),但就在這個(gè)過(guò)程中,機械故障被修好了。結果是:羅斯和卡羅爾成為“奇幻王國”不受歡迎的人,被要求再也不許去那里玩。Bactine羅斯被貓抓傷,莫尼卡給他噴拜爾公司出產(chǎn)的傷口急救噴霧劑,這就是Bactine。
第八集
Brent Musburger在羅斯和莫尼卡祖母的葬禮上,喬伊把手提電視放在衣服里,錢(qián)德勒走過(guò)來(lái)說(shuō),你的外衣聽(tīng)上去有點(diǎn)像布倫特·馬斯伯格(Brent Musburger),這是CBS的著(zhù)名體育播音員。Mardi Gras這是美國南部一些州在天主教復活節齋戒前的盛大狂歡節,正確的日子應該在“四旬齋前的最后一天”。因為馬上要進(jìn)入齋戒,所以人們抓住最后機會(huì )狂歡。在這個(gè)狂歡節上,很多人要舉行大頭游行,用紙糊的大頭(paper mache heads)裝飾,這是狂歡節最快樂(lè )的節目之一。所以,劇中錢(qián)德勒問(wèn)他的同性戀同事洛厄爾財務(wù)部狀況還好嗎,洛厄爾回答說(shuō):“就像Mardi Gras狂歡節沒(méi)有大頭游行一樣。”也就是說(shuō),不怎么樣。
第九集
Vail劇中瑞秋攢錢(qián)想和家人一起去韋爾(Vail)度感恩節假。韋爾是美國最著(zhù)名的兩個(gè)滑雪圣地之一,在丹佛市附近。它的特色是滑雪山坡離市區很近,從家中穿上滑雪鞋就可去滑雪。此外,它夏天還有音樂(lè )會(huì ),因此成為美國富人云集的度假勝地。Yertle the Turtle劇中羅斯看的一本書(shū)——經(jīng)典童話(huà)《烏龜大王亞特爾》,是美國著(zhù)名童話(huà)作家聚斯的作品。
第十集
Dick Clark迪克·克拉克是每年主持紐約時(shí)代廣場(chǎng)新年典禮的主持人,所以錢(qián)德勒說(shuō)他是“迪克·克拉克節日(也就是新年)的受害者”,因為他沒(méi)有女伴可共同度過(guò)新年前夜。Daryl Hannah達里爾·漢娜,美國著(zhù)名的金發(fā)美女影星,曾出演過(guò)《美人魚(yú)》和《華爾街》等,劇中是菲比的科學(xué)家朋友麥克斯所喜歡的影星,但麥克斯覺(jué)得菲比比她更漂亮。An Officer and A Gentleman《軍官與紳土》,李察·基爾出演的名片。菲比認為她的科學(xué)家朋友很像劇中人物。但影片中兩名海軍軍官違規愛(ài)上了基地附近的女子,這與菲比的科學(xué)家馬上就要去明斯克暗合,暗示著(zhù)這是一段無(wú)法長(cháng)久的戀情。
第十一集 Kung Pow Chicken錢(qián)德勒寫(xiě)色情小說(shuō)的媽媽在接受脫口秀采訪(fǎng)時(shí),說(shuō)自己在和男子親熱后,就愛(ài)吃“宮保雞丁(Kung Pow Chicken)”。這大概是西方人最接受的中國菜之一。在本季第十七集里還有一道“左(宗棠)公雞(General Tso's chicken)”,同樣是西方人熱愛(ài)的中國菜。Agamemnon菲比和莫尼卡在為被汽車(chē)撞倒昏迷的英俊小伙子想名字,菲比想了一個(gè)“格倫”,但莫尼卡覺(jué)得不太特別。菲比就說(shuō):“那阿伽門(mén)農(Agamemnon)怎樣?”莫尼卡答:“這有點(diǎn)太特別了。” 阿伽門(mén)農是特洛伊戰爭中希臘聯(lián)軍的主帥,以英俊果勇聞名。
第十二集
Huey Lewis羅斯去看望前妻卡羅爾,在她們家中發(fā)現了一張照片,羅斯還以為是和男歌星休伊·劉易斯(Huey Lewis)的合影,但結果確是卡羅爾和蘇珊的女性朋友坦尼亞。當后來(lái)卡羅爾問(wèn)羅斯是否想知道孩子的性別時(shí),羅斯仍然在想坦尼亞的男性外表,因此以為卡羅爾在問(wèn)他是否想知道坦尼亞的性別,趕緊拒絕,因此鬧出了笑話(huà)。
第十三集
Weeble菲比有了心理醫生男友羅杰,但他的毛病是分析老友們每個(gè)人的心理問(wèn)題,使得每個(gè)人都很沮喪。當他分析瑞秋時(shí),瑞秋潸然淚下,不斷說(shuō)些和“威寶(Weeble)娃娃”有關(guān)的問(wèn)題,有“威寶娃娃玩樂(lè )宮”,“威寶娃娃巡航船”,“威寶娃娃救生艇”。“威寶娃娃”是美國“孩之寶”公司的一款玩具,“威寶娃娃”等經(jīng)常被放置在救火車(chē)等場(chǎng)景中,而一切需要孩子自己組裝。劇中沒(méi)有談到羅杰究竟和瑞秋說(shuō)了些什么,但顯然瑞秋被勾起了童年的不愉快回憶。Kerplunk劇中喬伊爸爸的情婦來(lái)喬伊公寓找喬伊爸爸,錢(qián)德勒提議大家一起來(lái)玩“撲通(Kerplunk)游戲,這是一種把兩個(gè)玻璃杯對接起來(lái),中間放上一些游戲簽,大家輪流抽簽讓彩球從上面的玻璃杯落到下面的游戲. 但顯然大家都沒(méi)有玩游戲的心情。Sting美國搖滾界著(zhù)名歌手斯汀,很多女人的偶像。所以喬伊的媽媽告訴他,在一個(gè)理想的世界里,就不會(huì )有第三者,而“你的爸爸會(huì )長(cháng)得像斯汀”。
第十四集
Zinfandel、Rob Roy在喬伊不小心的安排下,錢(qián)德勒和簡(jiǎn)尼絲再次遭遇。喬伊和女伴先走了,為了彌補自己的過(guò)失,他提議錢(qián)德勒和簡(jiǎn)尼絲用他的信用卡付賬。錢(qián)德勒和簡(jiǎn)尼絲決定叫瓶酒,簡(jiǎn)尼絲叫了一瓶仙芬黛(Zinfandel)紅葡萄酒,而錢(qián)德勒則叫了“羅伯·羅伊(Rob Roy)”,一種蘇格蘭威士忌
第十五集
Grazie當瑞秋給羅斯一杯“卡布其諾”咖啡時(shí),羅斯用意大利文回了一句“謝謝(Grazie)”。Innsbruck當莫尼卡批評瑞秋當女侍應太業(yè)余時(shí),瑞秋開(kāi)玩笑說(shuō)她想保持業(yè)余身份,這樣好去奧運會(huì )當侍應。錢(qián)德勒這時(shí)插進(jìn)來(lái)說(shuō),他倒確實(shí)在1976年的因斯布魯克(Innsbruck)當過(guò)侍應。因斯布魯克在奧地利,是世界著(zhù)名的旅游和冬季滑雪運動(dòng)勝地,1964年和1976年舉辦過(guò)兩屆冬奧會(huì )。但根據劇中人物年齡推算,錢(qián)德勒1976年還小得很,所以眾人對他的這句話(huà)一片沉默。Gummi—bear古米熊,原是一種卡通玩具,但后來(lái)制成著(zhù)名的水果軟糖。劇中吸多了毒品的斯蒂夫偷莫尼卡的古米熊軟糖吃。James Michener羅斯碰到了一個(gè)喜歡親熱時(shí)愛(ài)人在耳邊說(shuō)些黃段子的女子,羅斯雖然一開(kāi)始不習慣,但最后卻變成了講黃色語(yǔ)句的詹姆斯·米切納(James Michener)。這是美國著(zhù)名的歷史學(xué)家,以善于虛構、詳述歷史事實(shí)聞名。羅斯是形容他已經(jīng)將黃段子提升到了有角色、有情節的地步。
第十六集
Liam Neeson, Morley Safer錢(qián)德勒和喬伊巧遇了菲比的孿生姐姐厄蘇拉,他們回到咖啡館,問(wèn)菲比你知道我們今天碰到了誰(shuí)?菲比連續說(shuō)了兩個(gè)人名,分別是利亞姆·內森(Liam Neeson)——主演《辛德勒的名單》和《星球大戰前傳之魅影危機》的著(zhù)名演員——和莫利·塞弗(Morley Safer),美國《六十分鐘》電視節目的著(zhù)名記者。菲比喜歡玩猜謎的游戲,所以莫尼卡說(shuō)這樣猜下去將是一個(gè)很長(cháng)的游戲,錢(qián)德勒最后不得不指出:他們遇見(jiàn)了厄蘇拉。菲比的臉馬上就黯淡了下去。Crabtree and Evelyn瑞秋問(wèn)菲比,生日最希望得到什么,菲比說(shuō)希望母親還活著(zhù)。瑞秋就說(shuō),讓我這么說(shuō)吧,你希望從“克拉布特里和伊夫琳(Crabtree and Evelyn)”公司得到什么?這是世界上非常有名的禮品公司,它的特色是各種洗浴和護膚用品。Ice Capades喬伊愛(ài)上了厄蘇拉,因此準備請他去看“白雪溜冰團(Ice Capades)”,這是美國著(zhù)名的冰上舞蹈表演團體。
第十七集
Rainbow Room喬伊準備不惜血本請厄蘇拉去“彩虹廳(Rainbow Room)”,這是紐約洛克斐勒中心通用電器大樓頂樓的高級餐廳,可以俯視整個(gè)曼哈頓地區。但最后,厄蘇拉卻放了喬伊鴿子。、Colonial Williamsburg在孩子出生前有點(diǎn)焦慮的羅斯向父親請教,他當年是否緊張過(guò)。老蓋勒卻提出,他當時(shí)忙著(zhù)工作,沒(méi)有好好陪羅斯,他問(wèn)羅斯現在想不想一起去“威廉斯堡殖民地(Colonial Williamsburg)”。這是美國的一個(gè)著(zhù)名旅游景點(diǎn),展現當年在威廉斯堡殖民時(shí)期的生活,很有歐洲風(fēng)味,老蓋勒認為羅斯會(huì )喜歡。Ernest and Tova Borgnine 瑞秋和莫尼卡在醫院巧遇的大夫來(lái)拜訪(fǎng),帶上了一瓶“歐內斯特和托娃·博格寧”地窖里的酒。歐內斯特·博格寧是著(zhù)名的男演員,曾憑借《君子好逑》一片獲得過(guò)奧斯卡獎男主角獎,托娃是他的夫人。他們倆對酒類(lèi)的收藏在美國是有名的,所以米切爾醫生說(shuō),我們怎么能抵御購買(mǎi)這瓶酒的誘惑呢?Judy Jetson菲比為了喬伊去見(jiàn)厄蘇拉,并給他送上了生日禮物,這是一個(gè)“茱迪·簡(jiǎn)特森(Judy Jetson)”保溫瓶。茱迪是美國著(zhù)名動(dòng)畫(huà)電視系列片《簡(jiǎn)特森一族》中的人物,這是美國第一部彩色動(dòng)畫(huà)片。Scrabble這是美國小孩很愛(ài)玩的拼字游戲,基本規則是,每人抓取七個(gè)字母,第一個(gè)玩的人拼成一個(gè)單詞,擺放在棋盤(pán)中央,第二個(gè)根據已經(jīng)擺放出來(lái)的字母和自己手中的字母,像玩填字游戲一樣繼續下去。每個(gè)字母都有不同的分數,拼出一個(gè)單詞就可以得到相應的分數。劇中,猴子馬塞爾偷偷吃下了K、M和O這三個(gè)字母,所以大家開(kāi)玩笑說(shuō)他是否想拼出猴子(Monkey)這個(gè)詞。
第十八集
Popular Mechanics瑞秋厭倦了咖啡館的工作,她開(kāi)始到處遞簡(jiǎn)歷,其中包括男性雜志《大眾機械師(Popular Mechanics)》。因為這個(gè)雜志和瑞秋的喜好太不吻合,所以莫尼卡問(wèn):你真的想去那里不成?The Flintstones could've really happened錢(qián)德勒問(wèn)羅斯為什么不約會(huì )林達,羅斯說(shuō)不知道。錢(qián)德勒想起林達認為“《摩登石頭族(The Flintstones)》電影中的情節真的可能在現實(shí)中發(fā)生”,這是一本描寫(xiě)兩個(gè)石器時(shí)代家庭和現代科技交織的名片。身為古生物學(xué)家,羅斯當然認為這種時(shí)空錯亂是荒謬的,錢(qián)德勒認為是這一點(diǎn)讓羅斯不想約會(huì )林達。Jamestown colony of Virginia,King George瑞秋和錢(qián)德勒等人打牌,輸了卻不知道給錢(qián),因此錢(qián)德勒用喬治三世(King George)把弗吉尼亞的殖民地詹姆斯敦給了美國來(lái)作比喻。喬治三世是英國歷史上的君主,他對北美殖民地采取強硬態(tài)度,最終導致美國革命。Tony Randall莫尼卡請來(lái)了牌場(chǎng)高手艾莉斯姑姑,她一進(jìn)門(mén)就問(wèn):“托尼·蘭德?tīng)?Tony Randall)是否死了?”這是著(zhù)名的演員,曾出演過(guò)《致命的直覺(jué)》。大家都對姑姑的問(wèn)話(huà)很疑惑,結果姑姑說(shuō)她出門(mén)時(shí)好像撞到了蘭德?tīng)枺蠹艺隗@訝時(shí),姑姑笑著(zhù)揭穿了把戲:原來(lái)她在教大家牌場(chǎng)上要學(xué)會(huì )吹噓自己的實(shí)力。Pictionary老友們玩的一種游戲,Pictionary是Picture和Dictionary的合成詞,意識就是一個(gè)游戲者畫(huà)出某個(gè)東西,另外的游戲者猜是代表哪個(gè)詞。
第十九集
Earl Grey,English Breakfast,Cinnamon Stick,Camomile,Mint Medley,Blackberry瑞秋給一個(gè)客人端上了茶,她想考驗自己的記憶,把一個(gè)一個(gè)茶名說(shuō)來(lái):伯爵茶(Earl Grey),這是英國一個(gè)伯爵從中國卸任后帶回的紅茶和佛手柑油調和在一起后配成的,就以這個(gè)伯爵的名字命名,English Breakfast是指英國早餐紅茶;Cinnamon Stick則是指肉桂茶;Camomile是指甘菊茶;Mint Medley是薄荷混合茶,Blackberry是黑莓茶:Lemon Soother則是將檸檬和藥草混合的一種安神茶。盡管瑞秋將這一系列繁復的茶名都記住了,但卻記錯了顧客。Regis Philbin老友們去找走失了的猴子,樓下的海克爾先生答非所問(wèn)地說(shuō):他沒(méi)有見(jiàn)過(guò)猴子,但見(jiàn)過(guò)里吉斯·菲爾賓(Regis Philbin),這是著(zhù)名的電視節目主持人,曾主持《百萬(wàn)富翁》節目。Fort Trapp莫尼卡給大家展示高中畢業(yè)年鑒中她的照片,并說(shuō)這是她在出演《音樂(lè )之聲》時(shí)拍的。莫尼卡問(wèn)菲比又沒(méi)有看到劇中馮特拉普(Von Trapp)一家的孩子,菲比說(shuō)沒(méi)有,莫尼卡說(shuō)那是因為我在前面。莫尼卡在中學(xué)里是以肥胖出名的,所以錢(qián)德勒開(kāi)玩笑說(shuō):“天哪,我還以為那是阿爾卑斯山。”《音樂(lè )之聲》中一家人就是從阿爾卑斯山逃走的。 第二十集 Mr.Peanut, Mr.Salty花生先生和咸味先生,這又是兩個(gè)卡通人物。劇中錢(qián)德勒和喬伊便吃著(zhù)根據這個(gè)形象做的玉米果小吃,邊在爭執兩個(gè)角色哪個(gè)比較好。Russian Tea Room,Bendall's瑞秋巧遇前未婚夫巴里,巴里帶他去了“Russian Tea Room",這就是世貿中心大樓里著(zhù)名的“俄羅斯茶室”餐廳。然后巴里又和她到本多爾(Bendall's)公司買(mǎi)了香奈爾(Chanel)香水。Ingrid Bergman對面大樓有人用望遠鏡在偷窺,但喬伊打電話(huà)過(guò)去后,那個(gè)偷窺女子卻說(shuō)莫尼卡穿綠色衣服很好看,并說(shuō)像“英格麗·褒曼(Ingrid Bergman)”,這是著(zhù)名的美女明星,莫尼卡感到受寵若驚。
第二十一集
Curious George羅斯養的猴子馬塞爾進(jìn)入了發(fā)情期,它沖入瑞秋的房間,瑞秋趕去拯救已經(jīng)不及,她的“好奇喬治”玩偶已經(jīng)被馬塞爾“欺負”了。“好奇喬治”是一款猴子玩具,因此馬塞爾被吸引“干了壞事”。Dead Poets' Societv盜用莫尼卡信用卡的假莫尼卡告訴莫尼卡,她最喜歡的電影是《死亡詩(shī)社(Dead Poets'Society)》,這本電影改變了她的生活,這是羅賓·威廉姆斯主演的一本電影,描寫(xiě)一個(gè)教師如何改變了一個(gè)學(xué)校的古板風(fēng)氣,但最后又自殺的故事。這個(gè)故事顯然太深奧了,所以莫尼卡就沒(méi)好意思說(shuō)自己最喜歡的是羅賓·威廉姆斯的另外一本搞笑片《窈窕奶爸(Mrs.Doubtfire)》。Big Apple Circus莫尼卡被假莫尼卡蠱惑,決定過(guò)自己想過(guò)的生活,上班都不去上,而是去看大蘋(píng)果馬戲團(Big Apple Circus)和到冬園劇場(chǎng)(Wintergarden Theater)去看歌舞劇《記憶(Memories)》。
第二十二集
Bicentennial這里指美國獨立兩百周年,也就是1976年。莫尼卡交了一個(gè)小男朋友,后來(lái)她覺(jué)得不妥,因為她發(fā)現小男友居然在兩百周年時(shí)還沒(méi)有出生。Joan Collins莫尼卡發(fā)現自己很像著(zhù)名美女明星鐘歌蓮絲(Joan Collins),居然在和一個(gè)小男生談戀愛(ài)。鐘歌蓮絲是著(zhù)名的性感影星,生活作風(fēng)隨便,她一度有一個(gè)外號叫做“英國公開(kāi)賽(British Open)”。
第二十三集
Mazel tov喬伊在醫院里陪一個(gè)不認識的女土生完了孩子。當他再出現時(shí),錢(qián)德勒問(wèn)他干嗎去了,喬伊說(shuō):“沒(méi)啥,我剛剛有了一個(gè)孩子。”受驚的錢(qián)德勒就嘲諷地說(shuō):“Mazel tov。”這是一句希伯萊語(yǔ),意思是好運氣(Good Luck)。
第二十四集 N.Y. U喬伊說(shuō)他在幫助紐約大學(xué)(N.Y.U)的醫學(xué)院進(jìn)行“科研”項目
第十二、十三集 Malibu Barbi瑞秋說(shuō)羅斯的猴子馬塞爾曾經(jīng)欺負過(guò)她的“Malibu Barbi”,這是一款芭比娃娃。Kathv Bates.Misery喬伊有了第一個(gè)跟蹤他的影迷(波姬小絲扮演),瑞秋們對她的長(cháng)相很好奇。錢(qián)德勒就說(shuō):“你們還記得《危情十日(Misery)》里面凱茜·貝茨(Kathy Bates)扮演的那個(gè)角色嗎?”《危情十日》描繪了一個(gè)著(zhù)名作家被一個(gè)肥胖中年婦女讀者監禁的故事,如果喬伊的影迷長(cháng)得像凱茜·貝茨那樣,那就恐怖了。幸好錢(qián)德勒話(huà)鋒一轉,說(shuō)長(cháng)得真好和貝茨相反。 Outbreak II-The Virus Takes Manhattan飾演馬塞爾的兩只猴子參力口過(guò)達斯汀·霍夫曼主演的《恐怖地帶》的演出。本劇中老友們發(fā)現馬塞爾被賣(mài)到了娛樂(lè )界,正在主演《極度恐慌2:病菌占領(lǐng)曼哈頓》,這是一本假想的片子。Harry Elefante一種玩具象,曾經(jīng)是馬塞爾的寵物,所以羅斯帶到片場(chǎng),結果馬塞爾已經(jīng)不認識玩具象了。Cybill Shepherd當老友們問(wèn)馬塞爾在演藝界中地位如何時(shí),訓練師說(shuō):“這么說(shuō)吧,用人來(lái)比較的話(huà),應該是西比爾·謝潑德(Cybill Shepherd)。她是美國著(zhù)名的電視明星,曾經(jīng)參演過(guò)德尼羅主演的電影《出租車(chē)司機》。Jean-Claude Van Damme,Gabe Kaplan,Drew Barrymore劇中范丹姆(Jean-Claude Van Damme)由本人扮演,他曾出演過(guò)《突然死亡》,是著(zhù)名的肌肉猛男和動(dòng)作明星。劇中提到范丹姆要和加比‘卡普蘭(Gabe Kaplan)親熱,這是一名著(zhù)名的電視男演員。范丹姆聽(tīng)信了瑞秋的傳言,以為莫尼卡要和他以及德魯·芭瑞摩爾(Drew Barrymore)一起玩三人性游戲。芭瑞摩爾早年演過(guò)《外星人ET》中的小女孩,長(cháng)大后也演過(guò)《婚禮歌手》等電影。
第十四集 the Sunshine Band
羅斯接到了給瑞秋的一個(gè)電話(huà),他要留言轉告瑞秋。對方說(shuō)他教凱西(Casey),羅斯就問(wèn)他:是《擊球手凱西》中的凱西,還是“KC和陽(yáng)光樂(lè )隊(KC&the Sunshine Band)”中的凱西。前者是1888年發(fā)表的一首著(zhù)名詩(shī)歌,描述棒球生活的。后者是七十年代名震一時(shí)的一支流行樂(lè )團。Marcel Marceau錢(qián)德勒不喜歡喬伊送給他的手鏈,但他在背后說(shuō)手鏈壞話(huà)時(shí)被喬伊碰了一個(gè)正著(zhù)。錢(qián)德勒轉身發(fā)現后,尷尬地想說(shuō)兩句話(huà),但喬伊一聲不吭。錢(qián)德勒就說(shuō):“馬塞爾·馬索先生,你認為呢?”馬塞爾·馬索是法國人,世界上最著(zhù)名的啞劇大師。Steffi Graf莫尼卡的父母在看電視,電視里在演網(wǎng)球女將格拉芙(Steffi Graf)的網(wǎng)球比賽。Connecticut莫尼卡拿出她中學(xué)肥胖時(shí)穿的泳衣,錢(qián)德勒說(shuō),他還以為這是整個(gè)康涅狄格州(Connecticut)在下雨時(shí)當遮雨篷用的呢。Mr. Kotter眾人看莫尼卡的高中畢業(yè)舞會(huì )錄像,喬伊第一次看到羅斯在那時(shí)候留著(zhù)胡子的形象,就說(shuō)了一句:“你好啊,科特爾先生!”科特爾先生是美國1970年代情景喜劇《歡迎科特爾先生》歸來(lái)中的主角,一個(gè)調教壞學(xué)生的高中老師,留著(zhù)小胡子,頭發(fā)怪怪的,其形象猛一看還真是和羅斯很象的。科特爾在劇中由加比·卡普蘭飾演。約翰·特拉沃爾塔也是在這本片子中飾演壞學(xué)生頭領(lǐng)而成名的。
第十五集 Green Acres
喬伊掙錢(qián)了,給公寓買(mǎi)了兩個(gè)沙發(fā)和一個(gè)新電視,錢(qián)德勒說(shuō),這下可真的可以好好看看《綠色田野(Green Acres)》了。這是美國六十年代著(zhù)名的電視劇,劇中有很多令人心曠神怡的農村風(fēng)光。Dick Van Dyke,Rose Marie羅斯在夸獎喬伊的新電視屏幕很大,說(shuō)看起來(lái)迪克·范戴克和真人大小一樣。范戴克是美國著(zhù)名的老演員,身材不高。莫尼卡則說(shuō)看來(lái)《羅斯·瑪麗》只適合在小屏幕上放,這是美國早期的一本電影。Sorentino's羅斯和瑞秋準備去吃飯,但羅斯博物館的事情忙死了。等他忙完時(shí),瑞秋說(shuō):“索倫蒂諾(Sorentino's)也關(guān)門(mén)了。”這是一家著(zhù)名的意大利餐廳。
第十六集 Captain Crunch
這是美國著(zhù)名的麥片品牌“嘎吱船長(cháng)”,喬伊發(fā)現他的眉毛長(cháng)到了帽子上,但錢(qián)德勒告訴他四十年來(lái)這個(gè)包裝都是這個(gè)樣子的。Cocoon老蓋勒夫婦發(fā)現老朋友理查德醫生有了一個(gè)新的小女朋友,而且人就像《天繭(Cocoon)》電影里一樣重返青春了。《天繭》是一部科幻電影,(可考妮曾經(jīng)演出過(guò)的電影)描寫(xiě)一群養老院的老人因為一個(gè)天外來(lái)客而變得重新年輕。 第十七集 Entertainment Tonight, Predators of hte Serengeti莫尼卡和羅斯兩人搶電視看,莫尼卡要看美國最著(zhù)名的娛樂(lè )新聞節目《娛樂(lè )今宵(Entertainment Tonight)》,而古生物學(xué)家羅斯則要看《平原食肉動(dòng)物(Predators of the Serengetti)》。
第十八集
Green Eggs and Ham菲比說(shuō)自己要去參加的討論小組叫做《綠蛋和火腿》,這是瑟斯博土最暢銷(xiāo)的兒童小說(shuō)之一。里面的主人公“我是山姆”讓一個(gè)多疑的人相信綠蛋和火腿放在一起是一種美味。為了說(shuō)服這個(gè)多疑的人,“我是山姆”想出了很多烹調方法:在房間里,在船上,在盒子里……所以菲比說(shuō),他們的討論小組今天討論的題目是為什么“我是山姆”不在列車(chē)上烹調。Sean Penn錢(qián)德勒和新室友埃迪聊天,錢(qián)德勒聊起他以前和一個(gè)女友分手的理由,因為那個(gè)姑娘真的認為“肖恩·潘(Sean Penn)”是柬埔寨的首都。肖恩·潘是好萊塢的明星,柬埔寨的首都實(shí)際上是金邊(Phnom Penh)。可惜,連錢(qián)德勒自己都不知道。Soap Opera Digest喬伊的訪(fǎng)談上了《肥皂劇文摘》,這是美國介紹肥皂劇人物和節目?jì)热莸囊槐疚恼s志,也是瑞秋的摯愛(ài)。John Savage,John Voight羅斯和理查德醫生都在莫尼卡的公寓里尋找避孕套,羅斯問(wèn)理查德有沒(méi)有去過(guò)越南。兩人后來(lái)就開(kāi)始討論越戰電影,理查德告訴羅斯:“你完全搞錯了,約翰·薩維奇(John Savage)是《獵鹿人》里面被截肢的那個(gè),而約翰·沃伊特(John Voight)是回家來(lái)雙腳癱瘓的那個(gè)。”羅斯則說(shuō)正好相反。事實(shí)是理查德醫生是對的,約翰·沃伊特是越戰電影《回家》中的主角,他演的角色雙腳癱瘓,但和簡(jiǎn)·芳達飾演的角色相戀了。
第十九集 Another World
喬伊沒(méi)錢(qián)了,債務(wù)公司拿他的家具來(lái)抵債,這時(shí)羅斯發(fā)現他居然用信用卡買(mǎi)了很多昂貴的東西。喬伊說(shuō)他不知道下一步該怎么辦好,恨鐵不成鋼的羅斯說(shuō):“你或許應該在另一個(gè)世界(Another World)開(kāi)始開(kāi)出租車(chē)。”《另一個(gè)世界》也是一本電視劇,正好暗合喬伊演員的職業(yè)。I Love Lucite喬伊曾經(jīng)出演過(guò)這本劇,并掙了一千一百美元。但這顯然不是一本現實(shí)生活中有的電視劇,現實(shí)生活中出名的是《我愛(ài)露茜(I Love Lucy)》。
第二十集 Old Yeller,Travis
《老黃狗》一譯《父親離家時(shí)》,這是一部描寫(xiě)人與狗感情的經(jīng)典名片。劇中名叫特拉維斯的小孩在父親離家工作期間負擔起照顧全家的重任,并和一只老黃狗交上了朋友。但老黃狗最后的下場(chǎng)很悲慘,患了上狂犬病,特拉維斯不得不開(kāi)槍把它打死。但菲比的媽媽每當看到這部電影時(shí)都在最快樂(lè )的場(chǎng)景后關(guān)掉電視,從來(lái)不看到結尾,所以菲比從小就認為這是一本歡樂(lè )的電影,直到在這一集里看到了真正的結尾。Love Story,Brian's Song,Terms of Endearment,The Killing Fields在發(fā)現《老黃狗》的真相后,菲比擔心自己以前所認為的所有歡樂(lè )影片都有一個(gè)糟糕的結尾,結果她就租來(lái)了《愛(ài)情故事(Love Story)》、《布里安之歌(Brian's Song)》和《母女情深(Terms of Endearment)》。事實(shí)上,這三部都是悲情落淚戲:《愛(ài)情故事》里面的男女主人公最后陰陽(yáng)相隔;《布里安之歌》(又譯《莫逆之交》),描寫(xiě)兩個(gè)不同膚色的球員之間的莫逆之交,但最后其中一個(gè)生癌癥去世;《母女情深》描寫(xiě)一對母女的真摯感情,但女兒因癌癥去世,被認為是八十年代美國最感人肺腑的電影之一。下面莫尼卡說(shuō)的《殺戮戰場(chǎng)(The Killing Fields)》雖然是一本戰爭片,但結局卻是大團圓的,所以莫尼卡建議菲比看這本。Charlotte,It's a Wonderful Life,Pride of the Yankees菲比在看了很多她以前認為的歡樂(lè )電影后很沮喪,她說(shuō)她沒(méi)有想到外星人ET最后離開(kāi)了,拳手洛奇(史泰隆演的那個(gè)角色)最后輸了,而夏洛特也死了。莫尼卡就問(wèn),是哪個(gè)夏洛特。菲比說(shuō),就是織網(wǎng)的那個(gè)。這就是著(zhù)名的兒童故事和電影《夏洛特的網(wǎng)(Charlotte's Web)》,故事描寫(xiě)蜘蛛夏洛特拯救了小豬韋伯,但最后她確實(shí)是生完孩子后死了。莫尼卡又向他推薦了一部《美好的生活(It's a Wonderful Life)》,這本電影講述了兩個(gè)圣人拯救一個(gè)凡人的喜劇故事,所以莫尼卡說(shuō)名字就保證了它不是悲劇。但菲比反駁說(shuō),她因為片名不錯,去看了一本叫做《揚基隊的驕傲》的電影,她以為是將揚基隊的驕傲的,結果卻是關(guān)于著(zhù)名球員盧·格里克(Lou Gehrig)如何生病去世的。盧·格里克是因為罹患一種神經(jīng)退行性疾病而去世的,這種病因此被稱(chēng)為“盧·格里克癥”。Vassar理查德要和錢(qián)德勒等去看比賽,莫尼卡一開(kāi)始以為是紐約尼克斯隊的比賽,但理查德說(shuō)是大學(xué)聯(lián)賽,莫尼卡就說(shuō),那就去看瓦薩(Vassar)大學(xué)的比賽好了。理查德就說(shuō),瓦薩大學(xué)不在這個(gè)聯(lián)賽里。瓦薩大學(xué)是紐約當地的一個(gè)大學(xué)。Bert, Ernie菲比帶羅斯的兒子本看《芝麻街》,里面有兩個(gè)好朋友伯特(Bert)和厄尼(Ernie)。厄尼在沙坑里挖了一個(gè)坑,把伯特埋了起來(lái),但后來(lái)她卻找不到了。菲比為了讓本小時(shí)候少受不良心理影響,就停下錄像,告訴本:不用擔心,后來(lái)伯特是被找到了的。
第二十一集 Cafe des Artistes
失業(yè)的莫尼卡忙于應征工作,但她對能找到的工作很沮喪,因為她現在的工作地點(diǎn)是在一家五十年代主題餐廳,她必須戴假胸脯,化妝成夢(mèng)露,還要跳上柜臺跳舞。她說(shuō):“要知道我曾經(jīng)是‘藝匠咖啡’的主廚啊!”“藝匠咖啡”并非咖啡館,而是一家著(zhù)名的法國餐館。
第二十二集 Jack and Chrissy
瑞秋因為離婚而鬧得不可開(kāi)交的父母同時(shí)來(lái)參加她的生日派對,緊張之中,錢(qián)德勒要莫尼卡想想“杰克和克里絲(Jack and Chrissy)”碰到這種情況會(huì )怎么辦。杰克和克里絲是七十到八十年代著(zhù)名的肥皂劇《三人行(Three's Company)》的主人公,克里斯和珍妮特找了一個(gè)男室友杰克,因而經(jīng)常要瞞著(zhù)家人,也時(shí)常干一些和錢(qián)德勒與莫尼卡正在干的事情來(lái)掩飾。Neil Sedaka瑞秋媽媽發(fā)現羅斯拿著(zhù)瑞秋爸爸的近視老花兩用眼鏡,眼看就要穿幫,羅斯趕緊說(shuō)現在很多人都戴這種眼鏡,很流行的。羅斯說(shuō),比如尼爾·西達卡(Neil Sedaka)就戴。這是美國著(zhù)名的歌星,但年紀已經(jīng)不小了。
第二十三集 Bad Bad Leroy Brown
理查德在洗澡時(shí)哼的歌,但他搞不清楚究竟是bad bad Leroy brown(壞懷的勒羅伊·布朗)還是fat fat Leroy Brown(胖胖的勒羅伊·布朗),莫尼卡告訴他是前者。“壞壞的勒羅伊·布朗”是由杰姆·克勞奇演唱的七十年代名曲。 第二十四集 Warren Beatty喬伊因為能夠為沃倫·比提(Warren Beatty)工作而感到興奮,這是美國最偉大的導演、劇作家和演員之一。Mother Theresa喬伊說(shuō),沃倫·比提認為他親吻得不夠好,喬伊覺(jué)得這很荒謬,就好像“特麗莎修女(Mother Theresa)”不是好母親似的。不學(xué)無(wú)術(shù)的喬伊顯然又把特麗莎修女中的修女(Mother)誤解為媽媽的意思了。Guggenheim Museum錢(qián)德勒談起了網(wǎng)戀, 他的網(wǎng)友喜歡去古根漢美術(shù)館 (Guggenheim Museum),這是紐約著(zhù)名的一個(gè)美術(shù)館,以白色貝殼狀的建筑著(zhù)名。P.T.A.莫尼卡想和理查德生孩子,理查德下了決心,說(shuō)他準備再要孩子,再次在四點(diǎn)起床喂孩子,參加家長(cháng)會(huì )(P.T.A. ,Parent- Teacher Association)等。
第三季
第一集
Tupelo Honey The Way We Were,Who's The Boss老友們在談?wù)撃氖赘枨亲罾寺模_斯說(shuō)是愛(ài)爾蘭民謠歌手范·莫里森(Van Morrison)的《土波羅蜜(Tupelo Honey)》,而瑞秋則說(shuō)是影片《往日情懷》當中那首同名主題曲《往日情懷(The Way We Were)》。菲比則提到了埃爾頓·約翰曾經(jīng)為九十年代早期紅過(guò)的電視連續劇《妙管家(Who's The Boss)》中的演員托尼·丹澤(Tony Danza)寫(xiě)過(guò)一首歌,眾人驚問(wèn),那是什么歌曲?菲比就唱了起來(lái):“抱緊我,托尼·丹澤(Hold me close, Tony Danza)。”原來(lái),這完全是菲比把歌詞聽(tīng)錯了,埃爾頓·約翰確實(shí)寫(xiě)過(guò)一首叫做《飛燕舞者(Tiny Dancer)》的歌,里面的歌詞有一句是:“抱緊我,飛燕舞者(Hold me close,Tiny Dancer)。”Return of the Jedi,Jabba the Hut,Princess Leia羅斯談他的性幻想,說(shuō)到了《杰迪騎士歸來(lái)(Return Of the Jedi)》,這是《星球大戰》早先的三部曲的最后一部,劇中有一個(gè)情節是主人公“莉亞公主(Princess Leia)”被邪惡的“賈巴(Jabba the Hut)”等關(guān)了起來(lái)。羅斯最喜歡的是身穿金色比基尼的莉亞公主形象。所以后來(lái)菲比聽(tīng)說(shuō)了羅斯的性幻想后,就做手勢開(kāi)玩笑說(shuō):“羅斯·天行者(Ross Skywalker)”因為劇中莉亞公主有一個(gè)弟弟叫做“盧克·天行者(Luke Skywalker)”,他們在互相不知道身份時(shí)一度很親密。Wheel of Fortune, Mount Rushmore喬伊在電視上看他喜歡看的電視游戲節目《幸運之輪(Wheel of Fortune)》,里面有一個(gè)填字游戲是猜“拉什莫爾山(Mount Rushmore)”,這是刻有四位美國總統巨大頭像的國家公園。不學(xué)無(wú)術(shù)的喬伊還說(shuō)電視里的人真笨,連“康特·拉什莫爾(Count Rushmore)”都答不上來(lái)。當錢(qián)德勒后來(lái)告訴他沒(méi)有什么“康特·拉什莫爾”時(shí),他還振振有詞地和錢(qián)德勒說(shuō):“那在山上把自己的臉涂成和總統一樣的那個(gè)人是誰(shuí)?”顯然,他居然認為拉什莫爾山上的人都是人扮的。Staten Island Ferry羅斯在給瑞秋舉例哪些事情可以和朋友說(shuō)時(shí),舉了這樣一個(gè)例子,喬伊在史坦頓島渡輪(Staten Island Ferry)的后艙和人親熱,這種事情就可以說(shuō)。史坦頓島渡輪是開(kāi)航于曼哈頓和史坦頓島之間的免費渡輪,也是欣賞自由女神像的最好工具。Elle MacPherson錢(qián)德勒和羅斯說(shuō)性幻想時(shí)提到的人物埃勒·麥克弗森(Elle MacPherson),超級名模,還擁有自己的服裝品牌。Mets, Rangers, Knicks喬伊和錢(qián)德勒的女友簡(jiǎn)尼絲去看了紐約大都會(huì )隊(Mets, me- tropolis的簡(jiǎn)稱(chēng))的棒球比賽。錢(qián)德勒后來(lái)提到的謝伊球場(chǎng)(Shea Stadium)是大都會(huì )隊的主場(chǎng)。老友們還經(jīng)常去看的體育隊伍有紐約巡游者冰球隊(New York Rangers)和紐約尼克斯籃球隊(New York Knicks)。喬伊最喜歡的籃球隊是紐約尼克斯隊。Fort Sumter莫尼卡給理查德購買(mǎi)的美國南北戰爭錄像帶在她和理查德分手后才寄到,莫尼卡獨自一人看錄像帶回味舊情。錄像帶的畫(huà)外音說(shuō),在1861年4月12日,薩姆特堡的美國要塞遭到南方邦聯(lián)軍隊攻擊。這是歷史上南北戰爭的第一槍。
第二集 A. A. Milne
羅斯要錢(qián)德勒和喬伊趕緊穿衣服準備參加羅斯主辦的宴會(huì ),但錢(qián)德勒和喬伊卻在爭搶坐一個(gè)沙發(fā)的權利。錢(qián)德勒在穿戴好后對喬伊說(shuō):“用A·A·米爾恩的話(huà)說(shuō),離開(kāi)我的椅子!”米爾恩是著(zhù)名的童話(huà)作家,創(chuàng )作過(guò)維尼熊這個(gè)大家耳熟能詳的童話(huà)角色,這應該是他童話(huà)中的一句話(huà)。Little Bo Peep這是芭比娃娃中一款牧羊女的形象,瑞秋挑了晚禮服,但瑞秋說(shuō),這很像是牧羊女芭比娃娃。所以急著(zhù)出門(mén)的羅斯回答說(shuō),只要你身邊沒(méi)有羊,別人看不出來(lái)的。
第三集
Mad Lips這是一種填詞游戲,有點(diǎn)像英語(yǔ)考試中的完形填空:一篇短文中若干單詞空缺,你可以隨機寫(xiě)一批固定詞性的單詞,然后玩具就會(huì )把詞隨機地填上,這就像玩“主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)”游戲那樣會(huì )帶來(lái)很多笑料。菲比姐姐厄蘇拉的跟蹤者馬爾科姆給菲比展示了他的跟蹤器材,其中包括這個(gè),這是他在跟蹤時(shí)用來(lái)消磨時(shí)間的。老友們在以后的幾季中也多次玩過(guò)這個(gè)游戲。又叫“Mad Libs”。Geena Davis莫尼卡準備生孩子,在精子庫搜索資料,里面有一個(gè)人描述自己時(shí)說(shuō)像一個(gè)男性的“吉娜·戴維斯”。吉娜·戴維斯是著(zhù)名的美國女影星,曾出演過(guò)《特工狂花》、《精靈鼠小弟》等動(dòng)作片,并獲得過(guò)奧斯卡最佳女配角獎。
第四集 Left Boob
莫尼卡上班必須戴假胸脯,因此她到處找她的左假胸脯,喬伊卻說(shuō)他喜歡這部電影。顯然,他將莫尼卡的左胸脯(Left Boob)和劉易斯主演的名片《我的左腳(My Left Foot)》開(kāi)玩笑地聯(lián)系在了一起。 G. I Joe羅斯看到自己的兒子本在同性戀前妻卡羅爾和她的女伴蘇珊的教導下居然喜歡上了芭比娃娃,連忙請出男性玩具“大兵喬”玩具。這是一款1964年就誕生的男孩玩具,以美國大兵的形象出現。羅斯希望這個(gè)玩具能夠挽救本的男性氣概。 第五集 Sergio VaJente喬伊在做木匠活,這是他工作時(shí)穿的牛仔褲,名牌“塞爾吉奧·瓦倫特”。David CopperfieJd錢(qián)德勒提出簡(jiǎn)尼絲喜歡大衛·科波菲爾德(David Copperfield),這是著(zhù)名的魔術(shù)師。 Kim Basinger, Cindy Crawford, Halle Berry,Yasmine Bleeth, Jessica Rabbit錢(qián)德勒提到了他想與之做愛(ài)的五名明星。第一個(gè)是金·貝辛格(Kim Basinger),金發(fā)名模和影星,曾經(jīng)主演過(guò)《洛城機密》、《我的祖母是外星人》等。第二個(gè)辛迪·克勞馥(Cindy Crawford),這也是世界名模。第三個(gè)是哈莉·貝里(Halle Berry),這是最近的奧斯卡最佳女主角,不過(guò)在錢(qián)德勒說(shuō)她的時(shí)候她還半紅不紫,可見(jiàn)錢(qián)德勒還有一定預見(jiàn)性。第四個(gè)是《護灘使者》中的泳裝女郎雅絲敏·布里絲(Yasmine Bleeth),錢(qián)德勒和喬伊本來(lái)就最喜歡看這本劇集。搞笑的是第五個(gè),錢(qián)德勒選了一個(gè)“杰西卡兔(Jessica Rabbit)”,這是迪斯尼著(zhù)名的一個(gè)性感卡通明星,在《誰(shuí)陷害了兔子羅杰》中大家應該看到過(guò)她的尊容。錢(qián)德勒選她的理由是,他想看到她的眼珠從眼眶中彈出來(lái)的樣子。Chris O'Donnell,John F. Kennedy Jr.,Daniel Day Lewis, Sting, Parker Stevenson瑞秋說(shuō)的她想與之做愛(ài)的五個(gè)名人名單。第一個(gè)是克里斯·奧唐納(Chris O'Donnell),有著(zhù)清新形象的男影星,曾演出過(guò)《聞香識女人》和《蝙蝠俠與羅賓》中的羅賓。第二個(gè)是小約翰·F·肯尼迪,這是前美國總統肯尼迪的兒子,前些年墜機身亡,但《老友記》這一集播出時(shí)他還活著(zhù)。第三個(gè)是丹尼爾·戴·劉易斯(Daniel Day Lewis),英國演技派明星,主演過(guò)《我的左腳》等,并獲得過(guò)奧斯卡最佳男主角獎。第四個(gè)是著(zhù)名搖滾歌手斯汀(Sting)。第五個(gè)是Parker Stevenson,曾在七十年代主演過(guò)《硬漢(Hardy Boy)》系列劇。羅斯誤把最后一個(gè)聽(tīng)成了蜘蛛人彼得·帕克,錢(qián)德勒提醒了羅斯他的錯誤。Elizabeth Hurly, Susan Sapandon, Isabella Rossellini. Uma Thurman, Winona Ryder, Michelle Pfeiffer, Dorothy Hammel這是羅斯的名單。羅斯第一個(gè)就提到了伊麗莎白·赫莉(Elizabeth Hurly),好萊塢目前最炙手可熱的性感明星。然后羅斯提到了蘇珊·薩蘭登,這是一個(gè)演技派明星,錢(qián)德勒否決了這個(gè)提議,因為薩蘭登太政治化了。羅斯于是提到了伊莎貝拉·羅塞里尼(Isabella Rossellini),(我超級愛(ài)此女)這個(gè)女子來(lái)頭很大,她是大明星英格麗·褒曼和大導演羅塞里尼生的雙胞胎中的一個(gè),還曾出演過(guò)名片《藍天鵝絨(Blue Velvet)》。但錢(qián)德勒提出這個(gè)女子是國際性人物,不太可能在紐約街頭碰到。于是后來(lái)羅斯把她從名單上劃去,選了另外一個(gè)人。倒霉的羅斯緊接著(zhù)就在中央珀克咖啡館碰到了伊莎貝拉,盡管他百般搭訕,但當伊莎貝拉發(fā)現他的最后名單沒(méi)有她時(shí)就嘲笑著(zhù)他離開(kāi)了。羅斯最終名單上第一位的是性感明星烏瑪·瑟曼,她曾主演過(guò)《情迷六月花》和《最后的分析》等電影。第二名是薇諾娜·瑞德,曾主演過(guò)《純真年代》、《安妮日記》等,羅斯就是用她取代了伊莎貝拉·羅塞里尼。第三名是伊麗莎白·赫莉。第四個(gè)是米切爾·菲弗(Michelle Pfeiffer),好萊塢常青女影星。第五個(gè)是多羅茜·哈梅爾(Dorothy Hammel),這是參加冬季奧運會(huì )的滑冰健將。Cha-Ching為了賭五塊錢(qián),喬伊鉆進(jìn)了小音像柜,錢(qián)德勒從外面把他鎖了起來(lái),喬伊還不知道出了問(wèn)題,大聲說(shuō)著(zhù):“Cha-ching!”這是美國人在贏(yíng)得一筆賭注后經(jīng)常說(shuō)的口頭語(yǔ),可能源于粵語(yǔ)中的賭博術(shù)語(yǔ)。
第六集 Nicole Eggert
喬伊剛搬到錢(qián)德勒的公寓,喬伊在看《護灘使者》。錢(qián)德勒一開(kāi)始不屑,但漸漸就被吸引。他問(wèn)喬伊,屏幕上的美女是誰(shuí)。喬伊回答:“妮可爾·埃格特。你會(huì )喜歡她的。”埃格特是美國名模,曾主演過(guò)《終極殲滅者(Demolitionist)》等電影。
第七集
Alan Alda瑞秋越看羅斯越喜歡,她甚至說(shuō):“如果我斜著(zhù)眼看,我可以假裝他是艾倫·阿爾達(Alan Alda)。”這是美國著(zhù)名的電影明星、導演、電視主持人。Happy Days Richie Joanie老友們在看《歡樂(lè )時(shí)光》,這是1974年到1984年的一套劇集,描寫(xiě)五十年代的生活,劇中主人公是里奇·卡寧漢(Richie Cunningham),一個(gè)有為青年,而喬安尼·卡寧漢(JoanieCunningham)則是他的妹妹,卡寧漢家族中最小的一個(gè)。羅斯說(shuō)他們經(jīng)常自己演這套劇集,而他總是扮演里奇,莫尼卡則說(shuō)她總是扮演喬安尼。由于劇中這些孩子很吵鬧,所以喬伊就問(wèn)他們,你們的鄰居有沒(méi)有說(shuō)要拿雞蛋砸你們?All My Children劇中喬伊被邀請去給人講戲劇課,但他發(fā)現他的一個(gè)學(xué)生將和他共同參加《我所有的孩子(All My Children)》中一個(gè)小角色的試鏡。《我所有的孩子》是從1970年一直拍攝到現在的一部肥皂劇。Susan Lucci喬伊想陷害自己的學(xué)生,讓他在試鏡時(shí)給自己加上同性戀因素,這樣就不會(huì )試鏡成功。但最后他弄巧成拙,他的學(xué)生反而贏(yíng)得了和蘇珊·盧奇(Susan Lucci)演對手戲的兩年合同。蘇珊·盧奇堪稱(chēng)肥皂劇天后,她出演過(guò)很多肥皂劇,其中包括《我所有的孩子》。
第八集 Homo Sapiens
喬伊誤將“智人(Homo Sapiens)”的Homo當做了同性戀,因此問(wèn)這種東西是不是因為同性戀(Homo)而滅絕的。羅斯告訴他,Homo的意思是人。喬伊趕緊辯駁說(shuō),他沒(méi)有因為同性戀就對人做出道德判斷。其實(shí),不學(xué)無(wú)術(shù)的喬伊從一開(kāi)始就理解錯了。Rainy Day Bear這是一款泰迪熊,穿著(zhù)雨衣,帶著(zhù)帽子。瑞秋和莫尼卡看管羅斯兒子本,但卻不慎讓本的腦袋上撞了一個(gè)包。她們?yōu)榱搜谏w罪行,想在本的腦袋上放上一頂帽子,瑞秋就想到了她房間里的這個(gè)泰迪熊娃娃。令她沮喪的是,她發(fā)現帽子是和娃娃縫在一起的。
第九集 Peter Pan Tinker Bell
喬伊和錢(qián)德勒在公園打橄欖球時(shí)偶遇了一位荷蘭美女,喬伊顯然不知道荷蘭在哪里,他對美女說(shuō):那個(gè)著(zhù)名的彼得·潘(Peter Pan)和小仙女廷克·貝爾(Tinker Bell)就來(lái)自荷蘭(Netherland)。顯然,喬伊把荷蘭(Netherland)和童話(huà)中彼得·潘們住的地方“烏有鄉(Neverland)”搞錯了,所以美女對喬伊的沒(méi)有常識感到很驚訝。所以后來(lái)荷蘭美女選擇了錢(qián)德勒時(shí),錢(qián)德勒就得意地說(shuō):“看樣子你需要胡克船長(cháng)來(lái)向他解釋。”胡克船長(cháng)也是彼得·潘童話(huà)中人物,不過(guò)是個(gè)反面人物。 Thirty-two!Seventy-one!Hike!莫尼卡在打橄欖球時(shí)最投入,她不停地叫喊著(zhù)一些數字,然后說(shuō)“Hike(給球)”。這些數字一般是進(jìn)攻方的進(jìn)攻策略暗號,但此處莫尼卡大概是在亂喊一氣。Hike是指中鋒把球給四分衛,四分衛一邊退后一邊組織進(jìn)攻的動(dòng)作。
第十集 Hello Kitty
凱蒂貓,非常流行的玩偶。劇中羅斯要去看被他害得摔斷腿的小姑娘,問(wèn)莫尼卡等人帶什么禮物合適。莫尼卡說(shuō),或許帶一個(gè)會(huì )走路的凱蒂貓,這是在嘲諷羅斯。Tai Mahal摔斷腿的小孩叫做薩拉,她爸爸說(shuō),如果她能夠用花在做白日夢(mèng)的時(shí)間一樣多的時(shí)間去幫助打掃尾聲,他會(huì )帶她去“Taj Mahal”。羅斯以為薩拉說(shuō)的是泰姬陵,這是印度最美麗的建筑,不過(guò),薩拉的爸爸說(shuō)的其實(shí)是在亞特蘭大的泰姬陵王牌(Trump Taj Mahal)睹場(chǎng)。Night of the Living Dead菲比一定要給人推銷(xiāo)一棵已經(jīng)快死的圣誕樹(shù),錢(qián)德勒看見(jiàn)后就說(shuō):“這好像是《僵尸之夜(Night of the Living Dead)》里的圣誕樹(shù)。”《僵尸之夜》是1968年的著(zhù)名恐怖片,堪稱(chēng)僵尸片的鼻祖。
第十一集 Mannequins
瑞秋在和莫尼卡訴苦,談工作的不如意。鄰桌的另外一個(gè)人(馬克)聽(tīng)到了,就和瑞秋攀談起來(lái)。馬克說(shuō),他每天要整理人形衣架的頭(Mannequins heads),Mannequins是法語(yǔ)“人形衣架”的意思。Mussolini's hanging body錢(qián)德勒酒醉后親了喬伊的一個(gè)姐妹,但他醒來(lái)后忘了是哪一個(gè)。錢(qián)德勒去喬伊的老家看他的姐妹,正好喬伊也在。他告訴錢(qián)德勒,他奶奶還不知道這件事情,最好不要激怒她,因為她曾經(jīng)是朝墨索里尼被吊著(zhù)的尸體吐唾沫的第六個(gè)人。墨索里尼是意大利二戰時(shí)期的獨裁者,被槍決后尸體倒掛在米蘭廣場(chǎng)上示眾。
第十二集 Tale of Two Cities,Cliff Notes
喬伊要唱《雙城記(Tale of Two Cities)》音樂(lè )劇,不學(xué)無(wú)術(shù)的他就說(shuō)他要選紐約和舊金山作為雙城,但羅斯告訴他,這個(gè)不由他選,應該由狄更斯先生說(shuō)了算。錢(qián)德勒建議給喬伊找一本克利夫名著(zhù)解讀(Cliff Notes)看看,但喬伊依然不明所以。Flowers of Evil,Beaudalire莫尼卡碰到了詩(shī)人朱利奧,他正在看波德萊爾(Beaudalire)的《惡之花(Flowers of Evil)》,這是現代派文學(xué)的代表作,但比較晦澀難懂。所以莫尼卡問(wèn)朱利奧,難道你愛(ài)看這種書(shū)嗎?Twila Tharp,Zoom Kids喬伊編造自己的履歷,說(shuō)他曾和特維拉·撒普(Twila Tharp)共同跳過(guò)三年舞。這是美國最著(zhù)名的現代舞蹈指導之一,出生于1941年。喬伊還編造說(shuō)他是“《光圈》之子(Zoom Kids)”中的一員。《光圈(Zoom)》雜志是美國著(zhù)名的攝影刊物,該雜志曾數次拍攝一群有代表性的孩子,作為雜志的“《光圈》之子”。Shelly Siegal瑞秋和馬克工作的公司里,一個(gè)女職員給馬克送來(lái)了從十二月份開(kāi)始的謝莉·西格爾(Shelly Siegal) 的材料。謝莉是加拿大一家大唱片公司的老板。Hold Everything catalog莫尼卡對詩(shī)人朱利奧給她寫(xiě)的詩(shī)歌里提到空花瓶非常不滿(mǎn)。她對朱利奧說(shuō),雖然她喜歡看愚蠢的東西,喜歡看“全部擁有”商品目錄(Hold Everything catalog),但并不等于她是一個(gè)空花瓶,沒(méi)有感情。“全部擁有”商品目錄是美國威廉姆·索諾瑪(William Sonoma)公司印行的精美郵寄商品目錄,每年出版十三次,目前已經(jīng)送達兩千六百萬(wàn)家庭。(第五季有一集里錢(qián)德勒等人用莫尼卡的平底鍋喂鴨子,莫尼卡就叫錢(qián)德勒在這個(gè)目錄的某一輯某一頁(yè)里去買(mǎi)一個(gè)相同的來(lái)賠償她。)
第十三集 Clockwork Orgy
莫尼卡和理查德在租錄像店重逢,理查德給莫尼卡指著(zhù)一個(gè)在經(jīng)典柜臺的人說(shuō):只要等我們一走,那個(gè)人就會(huì )走向色情錄像片柜臺。理查德說(shuō):“他最后會(huì )拿著(zhù)《公民凱恩》、《暈眩》和《帶發(fā)條的狂歡(Clockwork Orgy)》走向柜臺。”《公民凱恩》是歷史上最偉大的電影之一,《暈眩》是希區柯克的名片,但《帶發(fā)條的狂歡》則顯然是一本模仿庫布里克名片《帶發(fā)條的桔子(Clockwork Orange)》的色情片。The Shining,Little Women瑞秋發(fā)現喬伊把一本《閃靈》(The Shining)》放在冰箱里,原來(lái),喬伊半夜看得心驚膽戰,就把書(shū)關(guān)在了冰箱里,好讓自己安心睡覺(jué)。《閃靈》是著(zhù)名暢銷(xiāo)小說(shuō)家斯蒂芬·金的名作,描寫(xiě)洛基山中一家酒店里發(fā)生的恐怖故事,充滿(mǎn)了驚悚,無(wú)怪乎喬伊看不下去了。瑞秋就給他推薦讀《小婦人(Little Women)》,喬伊居然以為這個(gè)小婦人中的“小”字是指人真的很小,所以有點(diǎn)害怕。《小婦人》書(shū)中有四個(gè)姐妹,結果喬伊把其中的喬(Jo)誤以為是男的,當他看到喬的手稿被她妹妹埃米(Amy)燒掉了以后,就說(shuō)他(喬)以后怎么原諒埃米。羅斯于是告訴他,喬是約瑟芬(Josephine)的簡(jiǎn)稱(chēng),是女的。喬伊不服,說(shuō)那喬怎么愛(ài)上了勞里(Laurie),那難道是同性戀,這倒是《閃靈》里面沒(méi)有的。羅斯說(shuō),勞里這伺卻是一個(gè)男的。困惑的喬伊說(shuō),難怪瑞秋要把這本書(shū)看那么多遍。喬伊看到書(shū)的后面,姐妹中善良的貝絲病了,瑞秋告訴他貝絲最后會(huì )死,喬伊就把書(shū)也放到了冰箱里。
第十五集 Cafe Maurice
莫尼卡給菲比的新朋友賣(mài)弄她的法語(yǔ),結果發(fā)現她說(shuō)的原來(lái)是:“今晚我們上床好嗎?”沮喪的莫尼卡悻悻地說(shuō):“怪不得我在莫里斯咖啡館(Cafe Maurice)得到了那么好的招待。”莫里斯咖啡館是紐約一個(gè)著(zhù)名的法國餐廳。Boutros Boutros Gali菲比和外交官約會(huì ),但一切都要通過(guò)翻譯來(lái)進(jìn)行。菲比于是對翻譯說(shuō),能否請你告訴謝爾蓋,我對布特羅斯·布特羅斯·加利(Boutros Boutros Gali)在《紐約時(shí)報》上說(shuō)的話(huà)感到很興奮。加利是聯(lián)合國前秘書(shū)長(cháng),他是1996年12月31日因美國排擠而卸任的。《老友記》此集上演時(shí)正是加利成為新聞人物的時(shí)候。
第十七集 His Eves Are On The Sparrow
錢(qián)德勒在講述他吸煙的感受,他說(shuō)有時(shí)覺(jué)得真的有“他(上帝)”存在。原來(lái),他說(shuō)的是一首圣歌,叫做《他看顧麻雀(His Eyes Are On The Sparrow)》。歌詞中有:“我歌唱,因為我歡樂(lè );我歌唱,因為我自由;他看顧麻雀;我知道他也在看顧我。”錢(qián)德勒是在父母離婚后開(kāi)始吸煙的,他用這首圣歌來(lái)說(shuō)明吸煙讓他感到自己不那么孤獨。Crvin~/ndJan錢(qián)德勒等人去滑雪,但車(chē)子被鎖住了。錢(qián)德勒把香煙盒仍在了地上,瑞秋就說(shuō)你怎么不扔到那邊的垃圾箱里去。錢(qián)德勒就尷尬地說(shuō):“我以為我亂扔垃圾,‘哭泣的印第安人(Crying lndian)’就會(huì )來(lái)拯救我們。”“哭泣的印第安人”是美國七十年代公益廣告的一個(gè)著(zhù)名形象:一個(gè)叫做“鐵眼科迪”的印第安人劃著(zhù)獨木舟,河水滿(mǎn)是污染,最后他來(lái)到了高速公路的一堆垃圾旁。鏡頭拉近,“鐵眼科迪”的腮幫上劃過(guò)一顆眼淚,他說(shuō):“人們開(kāi)始了污染,人們也能夠停止污染。”這個(gè)廣告打動(dòng)了成千上萬(wàn)人的心,美國的環(huán)保事業(yè)也從此從萌芽期進(jìn)入了高潮。至今,這仍然是被認為是有史以來(lái)最好的五十個(gè)廣告之一。Triple A菲比等人被困在了某個(gè)地方,菲比打了電話(huà)后,說(shuō)“3A(Triple A)”會(huì )來(lái)救我們。3A是指美國汽車(chē)聯(lián)合會(huì )(American Automobil Association),交年費加入這個(gè)組織后就可享受免費拖車(chē)。
第十八集 Walker:Texas Ranger
瑞秋勸莫尼卡接受彼得的約會(huì ),莫尼卡不肯。瑞秋就問(wèn):上周六晚上《得州游警(Walker:Texas Ranger)》劇集里發(fā)生了一些什么?莫尼卡對瑞秋問(wèn)這個(gè)問(wèn)題很不耐煩,就說(shuō)了劇情的發(fā)展。后來(lái),她才醒悟過(guò)來(lái)瑞秋的意思:你整個(gè)周六晚上都在看無(wú)聊的電視劇,還不如出去約會(huì )呢。
第十九集 Imperial Storm Troopers,Sharper Image
莫尼卡說(shuō)她的百萬(wàn)富翁男友什么都有,錢(qián)德勒為了難住她,就說(shuō):“他有沒(méi)有從‘醒目形象(Sharper Image)’購買(mǎi)的真人大小的‘帝國風(fēng)暴戰士(Imperial Storm Troopers)’?”“醒目形象”是美國最大的零售商之一,以出售各種高科技時(shí)新玩意而著(zhù)稱(chēng)。“帝國風(fēng)暴戰士”是《星球大戰》中帝國一方的武裝力量,此處是一種玩具。錢(qián)德勒以為這個(gè)東西連百萬(wàn)富翁都不太可能有,但莫尼卡告訴他,彼得有兩個(gè)這樣的“帝國風(fēng)暴戰土”。錢(qián)德勒就要求和喬伊一起去玩。John Bon Jovi彼得和莫尼卡表白,說(shuō)自己長(cháng)得沒(méi)有“約翰·邦·喬維”那么吸引人。邦·喬維是美國最有影響力的流行搖滾歌手。Yale Drama,sliced bread,Lady Mac Beth喬伊對新戲中的女搭檔憤憤不平:“僅僅因為她來(lái)自耶魯戲劇學(xué)院(Yale Drama),她就認為她是有史以來(lái)(Since Sliced Bread)最偉大的女演員。”耶魯戲劇學(xué)院是美國最有名的表演藝術(shù)學(xué)院。Since Sliced Bread是個(gè)習慣用法,起源是這樣的:1928年前人們買(mǎi)回的面包都得自己切,但有個(gè)人后來(lái)發(fā)明了切面包機,美國人感到很好用,就什么都說(shuō)“自從有了切面包機后(Since Sliced Bread)”了,也就是有史以來(lái)的意思。錢(qián)德勒后來(lái)提到的“麥克白夫人(Lady MacBeth)”則是莎士比亞戲劇《麥克白》中勸說(shuō)丈夫殺害別人的惡婦人。
第二十集 Dollhouse
莫尼卡的姑姑死了,給她留下了一個(gè)“玩偶之家(Dollhouse)”。這是歐美流行的兒童玩具,就是搭出整幢建筑的內部結構,供小孩把玩偶放在里面過(guò)家家。
第二十一集 Colonel Sanders
羅斯穿了一件古怪的衣服,問(wèn)莫尼卡喜不喜歡。莫尼卡開(kāi)玩笑說(shuō):“我比喜歡山德土上校還喜歡你。”山德士上校是傳說(shuō)中肯德基的創(chuàng )始人,這里莫尼卡是嘲笑羅斯的衣服難看,所以羅斯就不高興地走了。 第二十二集 New York Times,New York Post喬伊和凱特演的戲劇遭到了惡評,喬伊提議倆人一起去把每個(gè)報亭的“Times(New York Times,《紐約時(shí)報》)”和“Post(New York Post,《紐約郵報》)”都燒了。這其中,《紐約時(shí)報》是嚴肅的報紙,經(jīng)常會(huì )刊登劇評,對喬伊等人的劇評就在這份報紙上。而《紐約郵報》則是一張小報,以刊登花邊新聞為主。所以凱特問(wèn),為什么要燒《郵報》呢?喬伊也只能裝作自己從來(lái)不看《郵報》
第二十三集 Ultimate Fighting Champion
莫尼卡的男友彼得要去參加終極格斗比賽,以獲取終極格斗冠軍
(Ultimate FightingChampion)。這是一種非常殘酷的格斗比賽,但電視上放的多半是事先安排好結局、有腳本的,但彼得參加的顯然不是。Gee Koon Doe彼得老師教彼得的一種功夫,這應該是一個(gè)模仿空手道(Tae-Kwon-Do)杜撰出來(lái)的一個(gè)詞。
第二十四集 Dartmouth
錢(qián)德勒的一個(gè)同事為了贏(yíng)得老板的“拍屁股”,就說(shuō)他的兒子馬上就要進(jìn)入達特茅斯學(xué)院了,所以他需要一下老板的賞識。錢(qián)德勒的老板說(shuō),這個(gè)學(xué)院很失敗。其實(shí),成立于1769年的該學(xué)院是美國最著(zhù)名的大學(xué)之一,是長(cháng)青藤學(xué)院之一。Tappan Zee Bridge錢(qián)德勒的老板說(shuō)他酒醉后駕車(chē)飛馳,“塔潘澤橋(Tappan Zee Bridge)”看上去從來(lái)沒(méi)有這么小過(guò)。這是紐約近郊一座重要的交通橋梁。
第二十五集 Strip Happy Days
眾人在沙灘小屋中很無(wú)聊,所以大家就開(kāi)始玩游戲,其中包括莫尼卡提議的《歡樂(lè )時(shí)光(Happy Days)》游戲,這是根據電視劇《歡樂(lè )時(shí)光》改編的一種大富翁式的游戲。不過(guò),莫尼卡在前面加上了脫衣(Strip)這兩個(gè)字,以增加游戲的刺激。下文中羅斯走的棋子“粉紅塔斯卡羅(Pinky Tuscadero)”就是《歡樂(lè )時(shí)光》劇集中的一個(gè)人物。Chuck Mangione菲比的生母騙菲比,隨便拿出一張照片說(shuō)這是她爸爸,菲比卻認出照片中的“爸爸”是查克·曼焦利(Chuck Mangione)。曼焦利是美國最著(zhù)名的爵土樂(lè )手之一。
第四季
第一集 Gin
百無(wú)聊賴(lài)的莫尼卡和錢(qián)德勒玩一種叫做“金(Gin)”的牌戲。這種牌戲也叫“金拉米(Gin Rummy)”適合兩個(gè)人玩,有點(diǎn)類(lèi)似中國的麻將:每人發(fā)十張牌,然后要把手中的牌組合成套路,但套的組成方法和計分方法比較復雜。劇中莫尼卡已經(jīng)做成了手中的套路,她說(shuō)著(zhù)“Gin”,然后把牌放了下來(lái),莫尼卡贏(yíng)了。這集里一直想約會(huì )莫尼卡的錢(qián)德勒還是繼續不死心,說(shuō)如果我們是夫妻,我們可以玩脫衣“金”牌戲。
第二集 Geppetto
錢(qián)德勒要喬伊把他的音像柜扔出去,喬伊就在報紙上登了一個(gè)舊貨廣告,聲稱(chēng)是意大利木匠巧手制作,但他要價(jià)五千美元。錢(qián)德勒嘲諷地說(shuō):“啊!葛佩托!五千美元?你瘋了嗎?”葛佩托是《木偶奇遇記》里的木匠,又是意大利人,所以錢(qián)德勒用來(lái)稱(chēng)呼喬伊。菲比說(shuō)她媽媽最喜歡的魚(yú)是羅非魚(yú)(Orange Roughy),這是澳州出產(chǎn)的一種深海魚(yú)類(lèi),又稱(chēng)紅魚(yú)或者橘刺鯛。但喬伊顯然不知道這是個(gè)什么東西。Home Ec莫尼卡在中學(xué)里是一個(gè)大胖子,她的衣服都要大家的家政課(Home Ec,Home Economics的簡(jiǎn)稱(chēng))來(lái)特別縫制。不過(guò),當時(shí)瑞秋等同學(xué)并不知道這一點(diǎn),還以為是球隊的吉祥物縫制衣服呢。
第三集 Algonquin kids
喬伊經(jīng)常在朋友們談?wù)撃承┦虑闀r(shí)不知他們在說(shuō)些什么。比如,有一次他們在打牌,錢(qián)德勒說(shuō)了一句,那就好像阿爾貢金族孩子的桌子一樣,眾人都笑了,但喬伊顯然不知道阿爾貢金是個(gè)什么東西,因此陷入了困惑中。這實(shí)際上是一個(gè)印第安部族。Vulcanized rubber,Spock上門(mén)推銷(xiāo)百科全書(shū)的推銷(xiāo)員考喬伊,硫化橡膠(Vulcanized rubber)是什么?喬伊就說(shuō)是《星際迷航》中宇航員史波克(Spock)的計劃生育工具。眾所周知,生橡膠是不太好用的,只有把橡膠硫化,才能用來(lái)做各種東西。但喬伊顯然不知道這一點(diǎn),他只看過(guò)《星際迷航》,里面的史波克是半地球半外星人,他的父親生活在到處都是火山的星球上,充滿(mǎn)了硫磺味,喬伊就誤以為硫化(Vulcanize)和火山(Volcano)有什么關(guān)系,所以就這么回答了推銷(xiāo)員。無(wú)怪乎推銷(xiāo)員馬上笑著(zhù)說(shuō):你需要這本書(shū)。Tootsie Roll、Kleenex這是一種巧克力糖果,喬伊為了給推銷(xiāo)員看清楚他沒(méi)有錢(qián),從口袋里掏出了一個(gè)巧克力糖果。他還掏出了一張餐巾紙(Kleenex),這是衛生紙的一個(gè)品牌“舒潔”,但現在也常被用來(lái)代稱(chēng)餐巾紙或者衛生紙。Milton Berle瑞秋為了說(shuō)服錢(qián)德勒重新被銬到她老板的椅子上,和錢(qián)德勒談條件。最后打動(dòng)錢(qián)德勒的一個(gè)條件是:她將吹噓錢(qián)德勒的“本錢(qián)”。瑞秋說(shuō):“我將使你成為一個(gè)傳奇。我可以讓你成為這個(gè)時(shí)代的米爾頓·伯利(Milton Bede)。”伯利是電視界最早的傳奇人物,電視的早期年代很多美國小店到周二就提前關(guān)門(mén),因為要看伯利的節目。不過(guò)此處瑞秋談的并不是伯利的電視成就,而是伯利的身體“本錢(qián)”,因為傳說(shuō)伯利偉岸無(wú)比。Vesuvius,Vivisection,Vdsdeferens,Vietnam War喬伊買(mǎi)了一本百科全書(shū)中V分冊,所以他開(kāi)始不斷談?wù)撘訴字母開(kāi)頭的單詞,比如維蘇威火山(Vesuvius),活體解剖(Vivisection),輸精管(Vasdeferens)和越南戰爭(the Vietnam War),但眾人一聽(tīng)越南戰爭,馬上想起了朝鮮戰爭(Korean War)。老友們還說(shuō)起了:“除了韓國,哪里還有那么多金(Kim)?”喬伊馬上又陷入無(wú)話(huà)可談的困境。
第四集 Cats
公寓管理員屈格看到瑞秋不好好扔垃圾,就批評了她。屈格說(shuō)她從小嬌慣,甚至要求音樂(lè )劇《貓》的演員給她唱生日快樂(lè )。《貓》是百老匯歷史上最成功的音樂(lè )劇。由于每天都有演出,參加演出的劇組人員倒是確實(shí)經(jīng)常給當天過(guò)生日的名人唱“生日快樂(lè )”。Rent Stabilization Act喬伊找屈格去興師問(wèn)罪,但屈格告訴他,根據1968年通過(guò)的《房租穩定法(Rent Stabilization Act)》,莫尼卡和瑞秋住在她外婆的公寓里是非法的。這個(gè)《房租穩定法》規定了房東不許漲租的一些條件,也規定了租房者必須遵守的一些條例,從這點(diǎn)來(lái)說(shuō),莫尼卡和瑞秋無(wú)權住在她外婆簽訂租約的房子里。
第五集 Chuck Cheese
羅斯和一個(gè)女的帶著(zhù)孩子去吃了一頓“小雞奶酪(Chucky Cheese)”,就以為自己有希望和那個(gè)女的發(fā)展關(guān)系。“小雞奶酪”是一個(gè)兒童快餐店。Commodore 64瑞秋嘲笑羅斯在學(xué)校里從來(lái)沒(méi)有踢過(guò)真正的足球,而只是在“海軍準將64型(Commodore 64)”電腦上安排比賽日程。“海軍準將64型”是和“蘋(píng)果H型”同時(shí)的早期電腦,現在已經(jīng)消亡了,但是早期電腦游戲迷的摯愛(ài)。
第六集 Velveteen Rabbit
《棉絨兔》,這是美國童話(huà)作家馬杰里·威廉姆斯的著(zhù)名作品,在歐美幾乎家喻戶(hù)曉。故事描繪了一個(gè)小孩心愛(ài)的填充玩具“棉絨兔”離家出走,如何在外面經(jīng)歷風(fēng)霜,最后終于成為真正的兔子的故事。這是劇中喬伊的新女友凱西小時(shí)候最摯愛(ài)的童話(huà)故事,愛(ài)上了凱西的錢(qián)德勒因此想盡辦法給她找了一本最初版本的《棉絨兔》,想作為生日禮物送給凱西。考慮到喬伊沒(méi)有什么像樣的禮物給女友,錢(qián)德勒最后作出了犧牲,把《棉絨兔》讓給喬伊當做禮物送給了凱西。但對看書(shū)沒(méi)有什么興趣的喬伊在送書(shū)給凱西時(shí)居然說(shuō):我知道你喜歡兔子,還喜歡奶酪。于是凱西知道,這個(gè)禮物和喬伊無(wú)關(guān)。Rent瑞秋在做填字游戲,她不知道1996年托尼獎獲得最佳音樂(lè )劇獎的劇目是什么。她就和錢(qián)德勒說(shuō),也許我們應該去看音樂(lè )劇。錢(qián)德勒說(shuō)可以啊。瑞秋就說(shuō),我想看獲1996年的托尼獎的那出戲。錢(qián)德勒說(shuō),是《油脂仔(Grease)》嗎?瑞秋對了一下填字游戲的格子,就說(shuō)不是。錢(qián)德勒就說(shuō),是不是《吉屋出租(Rent)》?這回瑞秋終于把題目做出來(lái)了。Office Max,Seventh Night of Hanukkah這是一家辦公用品連鎖店。喬伊在這里買(mǎi)了一支帶鐘的筆當做給女友的禮物,錢(qián)德勒對此非常不以為然。錢(qián)德勒并說(shuō),這個(gè)禮物不好,因為凱西并不是十一歲女孩,她的生日也不是“光明節的第七夜(the seventh night of Hanukkah)”。“光明節”是猶太人的節日,按照猶太習俗,在光明節的第七夜,要玩尋找小東西的游戲,并要詢(xún)問(wèn)自己今天給別人帶來(lái)了什么快樂(lè )。錢(qián)德勒大概是嫌喬伊的禮物太小,拿不出手。
第八集 Secret Santa
老友們決定用“秘密圣誕老人(Secret Santa)”的方法來(lái)相互送圣誕禮物。這是一種送圣誕禮物的方法,比給每個(gè)朋友都送禮物要省錢(qián),也更有趣。辦法是朋友們輪流抽簽,決定自己送禮物的,然后去買(mǎi)禮物,被送禮物的人不知道自己的“秘密圣誕老人”是誰(shuí),也不知道他的禮物會(huì )是什么。
第九集 Chelsea Reporter
莫尼卡答應為之寫(xiě)餐廳評論的報紙《切爾西報道》,是紐約切爾西區的一張小報紙,基本沒(méi)有什么人看,所以老友們說(shuō):這是多么好的影響一小撮人的辦法。菲比在大街上流浪時(shí)還拿《切爾西報道》當做被子,所以劇情發(fā)展到后來(lái),菲比看到《切爾西報道》會(huì )有一種溫暖的感覺(jué)。 Gandof the wizard, Lord of the Rings羅斯和錢(qián)德勒共同的朋友“甘道夫”要來(lái)了,這個(gè)人的名字源于神幻小說(shuō)《魔戒》里面的“巫師甘道夫”,因為他像“巫師甘道夫”一樣有趣和神出鬼沒(méi)。但喬伊對此一無(wú)所知。羅斯問(wèn):“難道你在高中里不看《魔戒》嗎?”喬伊回答:“我在高中里只做愛(ài)。”Nova Scotia羅斯和錢(qián)德勒共同回憶甘道夫的有趣事跡,說(shuō)他永遠有很多新鮮的主意,每一次他們都不知道甘道夫會(huì )把他們帶到哪里去。有一次聚會(huì ),他們喝了幾杯啤酒后,最后來(lái)到了加拿大的新蘇格蘭省(Nova Scotia)釣魚(yú)了。這是加拿大東南的一個(gè)半島,風(fēng)景優(yōu)美,適合閑云野鶴們游玩。(后面一集里,羅斯坐火車(chē)坐過(guò)了頭,最終到了加拿大蒙特利爾,他碰上一個(gè)很漂亮的姑娘,他擔心地問(wèn)她:“你是否就住在蒙特利爾?”答案比他想像地還要糟糕,姑娘住在離蒙特利爾還有兩小時(shí)車(chē)程的新蘇格蘭。)Kenny G著(zhù)名的薩克斯演奏家,但女性比較喜歡。玩累了的羅斯向喬伊和錢(qián)德勒提議回家邊聽(tīng)肯尼基的音樂(lè )便洗澡,喬伊回答他:“我們二十九歲了(老了),但并等于我們就是女人。”
第十集 Poughkeepsie,Albbany
波基普西,這是紐約州上州的一個(gè)地方,羅斯在這里交了一個(gè)女朋友。錢(qián)德勒為此開(kāi)了一個(gè)不太好玩的玩笑:“來(lái)自波基普西的女孩怎么可能很棒呢?”大家都看著(zhù)他,他只能訕訕地說(shuō):“這個(gè)笑話(huà)在奧爾巴尼(Albany)會(huì )笑死人。” 奧爾巴尼是紐約州的首府。Orson Wells莫尼卡主廚的意大利餐廳里有很多人仇恨他,因為他們的爸爸是原來(lái)的主廚,因為莫尼卡的緣故被開(kāi)除。錢(qián)德勒教莫尼卡一個(gè)辦法,那就是先雇傭喬伊,然后再解雇他,這是殺雞儆猴的好辦法。錢(qián)德勒說(shuō),大導演奧森·威爾斯(Orson Wells)曾經(jīng)用過(guò)這個(gè)辦法。威爾斯是歷史上最偉大的一部電影《公民凱恩》的導演,還曾根據H·G·威爾斯的小說(shuō)改編過(guò)廣播劇《火星人人侵地球》。喬伊后來(lái)就困惑地問(wèn)錢(qián)德勒,最近一次“漢堡王”廣告是不是也是這個(gè)導演拍的,因為喬伊在第一次拍攝時(shí)就被解雇了。錢(qián)德勒只能告訴他:是的。事實(shí)上這當然不可能,恐怕是喬伊的演技太差或者太搶?xiě)虿艑е卤唤夤偷摹?01-K錢(qián)德勒給瑞秋在他的公司里找男友,結果很多人熱烈響應,有些人為了得到和瑞秋約會(huì )的權利,甚至準備把401-K計劃表格簽字送給錢(qián)德勒。401-K是一個(gè)美國術(shù)語(yǔ),指企業(yè)的養老金計劃。錢(qián)德勒的意思就是說(shuō),有些人甚至準備把養老金送給他。Children Sea Bass莫尼卡的餐廳里的人都作弄她,經(jīng)常隨便編一點(diǎn)特色菜讓她做。這一天的特色菜就是“智利海鱸魚(yú)(Chilean Sea Bass)”加芒果,莫尼卡為此很氣憤。智利海鱸魚(yú)是一種高檔美食,和芒果搭配起來(lái)大概不倫不類(lèi)。
第十一集 Donald Trump
喬伊在羅斯的博物館找了一個(gè)解說(shuō)員的工作,他穿了一身藍夾克回到莫尼卡的公寓,要大家猜他得到了什么工作。錢(qián)德勒又耍貧嘴:“我不知道,但唐納德·特朗普(Donald Trump)希望找回他的藍夾克。”但錢(qián)德勒一不小心,把找回(Back)說(shuō)成了弄黑(Black),被眾人嘲笑。唐納德·特朗普是著(zhù)名的房產(chǎn)大王,也是幾家賭場(chǎng)的老板,但后來(lái)破產(chǎn)。大概是看到喬伊的藍夾克和睹場(chǎng)工作人員的很像吧,錢(qián)德勒說(shuō)了這么一句。 (陰錯陽(yáng)差,后面第五季中錢(qián)德勒和莫尼卡的風(fēng)流事被喬伊發(fā)現也是因為這個(gè)人,因為錢(qián)德勒和莫尼卡都說(shuō)他們在等電梯時(shí)碰到了唐納德·特朗普,從而引起了喬伊的疑心)。Sony Play Station菲比的弟弟要借腹懷胎,菲比想幫他這個(gè)忙,但老友們都勸菲比不要這么做。菲比說(shuō),她只是想給弟弟和弟媳一個(gè)最好的禮物。錢(qián)德勒貧嘴說(shuō):“你是想給他們生孩子,然后送給他們一個(gè)索尼游戲站(Sony Play Station)嗎?”索尼游戲站是一種電子游戲機,錢(qián)德勒故意把最好的禮物曲解成索尼游戲站,來(lái)勸說(shuō)菲比不要將懷胎生孩子作為禮物。PS-129喬伊發(fā)現羅斯博物館的職員們都按照各自的分工就坐吃飯,高級職員和低級職員甚至不互相說(shuō)話(huà)。一個(gè)老職工羅翁達教育他,在博物館就是這樣的,她和那邊的彼得是中學(xué)同學(xué),但彼得甚至會(huì )假裝聽(tīng)不見(jiàn)她說(shuō)話(huà)。在這個(gè)羅翁達向彼得叫喊的詞語(yǔ)里,有一個(gè)詞是“PS—129”,這是紐約的一個(gè)中學(xué),可以粗略地譯成“129中”。Matterhorn錢(qián)德勒讓莫尼卡和瑞秋教他如何在床上對付女性。瑞秋告訴他,不能直人主題,就像在迪斯尼樂(lè )園時(shí),你不能把整天都花在做“馬特峰雪橇”上。這是迪斯尼最刺激的一個(gè)項目,在這個(gè)項目中你要坐著(zhù)雪橇在山洞和崎嶇的路上穿行,最后俯沖而下。Sophie's Choice菲比的媽媽為了勸菲比不要給弟弟生孩子,送了她一只可愛(ài)的小狗,約定三天后來(lái)取,以讓菲比體驗自己生下來(lái)的孩子被人拿去撫養的感受。當菲比媽媽快要來(lái)時(shí),菲比簡(jiǎn)直焦急壞了。瑞秋在旁邊說(shuō)了一句,這就好像電影《索菲的選擇(Sophie's Choice)》一樣。《索菲的選擇》是梅麗爾·斯特里普主演的一部名片,劇中有這樣的情節:主人公在納粹軍官的威逼下要把孩子中的一個(gè)放棄,讓納粹拿去送到焚尸爐。這就好像菲比現在的處境。 第十二集 Michael Flatley錢(qián)德勒、喬伊和莫尼卡、瑞秋舉行智力競賽。羅斯出的這道題目是:“錢(qián)德勒認為最可怕的東西是什么?”莫尼卡立即答了上來(lái):“邁克爾·弗拉特利(Michael Flatley),跳舞之王。” 邁克爾·弗拉特利是著(zhù)名的愛(ài)爾蘭踢踏舞王,錢(qián)德勒覺(jué)得他的腿簡(jiǎn)直是和自己的身體分離的,所以感到很害怕。Dangerous Liaisons,Weekend of Bernie's羅斯問(wèn)瑞秋自稱(chēng)最喜歡的電影是什么,錢(qián)德勒說(shuō)是《危險的關(guān)系(Dangerous Liaisons)》,這是一本描寫(xiě)法國貴族荒淫生活的名片,劇中人物表演出色,但其劇本的深刻程度不是頭腦簡(jiǎn)單的瑞秋所能理解的。所以羅斯接下來(lái)的問(wèn)題就是問(wèn)瑞秋其實(shí)喜歡的是什么片子,錢(qián)德勒說(shuō)是搞笑片《老板度假去(Weekend at Bernie's)》Standard Shotgun Rule這是歐美的一種戶(hù)外游戲“鳥(niǎo)槍(Shotgun)”,游戲的主要目的是輪流開(kāi)車(chē)。其中有一條規則是:“必須看到汽車(chē),才能叫‘鳥(niǎo)槍’。”因此喬伊說(shuō),他首先看到了莫尼卡的房間,而且他首先叫了,所以房間應該歸他。
第十三集 Gravy Train
莫尼卡和喬伊換了公寓,喬伊仍然不時(shí)跑到莫尼卡的冰箱里來(lái)找東西吃。莫尼卡告訴他:“你不能再在這里吃了,因為不勞而獲的好運(Gravy Train)再也沒(méi)有了。”Gravy Train是英語(yǔ)的一個(gè)習語(yǔ),Gravy是肉汁,美國人經(jīng)常用Gravy Train表達一種“肥缺,美差,輕易獲得金錢(qián)的工作”。但喬伊并不懂得這層意思,他迷惑地問(wèn)莫尼卡:“這里有肉汁嗎?”Susan Sarandon and Tim RobbinsmAlec Baldwin and Kim BasingermTom Cruise and Nicole KidmanmMel Gibson and Clint Eastwood錢(qián)德勒覺(jué)得女友在臺上演戲時(shí)已經(jīng)和男演員擦出火花,喬伊勸慰他:演員總要逢場(chǎng)作戲,但并非每個(gè)演員都會(huì )弄假成真。喬伊說(shuō):“不要因為蘇珊·薩蘭登和蒂姆·羅賓斯做了,就意味著(zhù)你的女友也會(huì )和別人做。”蘇珊·薩蘭登和蒂姆·羅賓斯都是著(zhù)名演員,他們在拍攝電影《百萬(wàn)金臂(Bull Durham)》時(shí)一見(jiàn)鐘情,并成為生活伴侶。羅斯緊接著(zhù)也舉了一個(gè)假戲真做的影壇情侶的例子:亞歷克·鮑德溫和金·貝辛格,這兩人在拍攝《抱得每人歸(The Marrying Man)》一片時(shí)墜人情網(wǎng)的,但現在已經(jīng)分手。喬伊也舉了湯姆·凱羅斯和妮可·基德曼的例子,兩人是拍攝《雷霆壯志(Days of Thunder)》時(shí)相戀并結婚十年的,可惜現在也已經(jīng)分手。最后菲比舉了一個(gè)例子:“梅爾·吉布森和克林特·伊斯特伍德。”兩人都是銀幕硬漢,他們怎么會(huì )有關(guān)系?眾人因此大嘩,這時(shí)好玩的菲比才回味過(guò)來(lái)他們舉出來(lái)的例子有什么共同點(diǎn)。Beefsteak Charlie's錢(qián)德勒在和女友鬧翻后心情很糟,一人跑去“Beefsteak Charlie's”喝醉了酒。這是紐約著(zhù)名的餐廳,以牛排、雞和海味聞名。
第十四集 Die Fledermaus
瑞秋的上司沃爾薩姆先生希望瑞秋能夠陪他從倫敦來(lái)的侄女兒一起看一場(chǎng)歌劇《蝙蝠(Die Fledermaus)》。這是小約翰·斯特勞斯最著(zhù)名的輕歌劇。沃爾薩姆說(shuō),三大男高音(The Three Tenors)中有兩個(gè)將出場(chǎng)演出。三大男高音通常指帕瓦羅蒂,卡雷拉斯和多明戈。Charlton Heston喬伊要和查爾頓·赫斯頓演對手戲,興奮異常。赫斯頓是得過(guò)奧斯卡最佳男主角的著(zhù)名影帝,他主演的最有名的片子當屬《賓虛》。《老友記》劇中扮演赫斯頓的就是他本人。喬伊用了他的浴室,被赫斯頓發(fā)現了,喬伊解嘲說(shuō):“我猜你不會(huì )相信我,如果我說(shuō)我是科克·道格拉斯(Kirk Douglas)的話(huà)?”道格拉斯也是著(zhù)名的男演員,中國觀(guān)眾最熟悉的是他演的《斯巴達克斯》。赫斯頓在教育喬伊的一番話(huà)里又提到了另外兩個(gè)演員的名字:勞倫斯·奧利弗(Lawrence Oliver),這是演技卓絕的大師,并獲得爵士勛銜,鮑勃·雷德福德(Bob Redford),這也是美國著(zhù)名的演員、導演和制片人,演過(guò)的名片數不勝數。Silvercup Studios這是劇中經(jīng)常出現的外景。這是紐約最大的電影和電視制作中心,劇中喬伊時(shí)常到這里來(lái)拍戲和試鏡。
第十五集 Old Man River
珍妮絲怪異的歌聲經(jīng)常惹得別人抱怨,急于和她分手的錢(qián)德勒為了不破壞大事,只能勸慰她說(shuō):“人們抱怨的一個(gè)原因是他們必須付錢(qián)聽(tīng)的是那個(gè)演員唱《老人河》。”《老人河》是美國著(zhù)名黑人歌唱家保羅·羅伯森的名作。 Dances With Wolves羅斯要去打橄欖球,大家都覺(jué)得他太弱打不了。羅斯就問(wèn)喬伊,你還記得那個(gè)“暴怒的羅斯(Red Ross)”嗎?就是那個(gè)有一次排隊買(mǎi)票去看《與狼共舞(Dances With Wolves)》,有人插隊而發(fā)怒的那個(gè)羅斯?喬伊顯然沒(méi)有任何印象,只有羅斯自己覺(jué)得自己很牛。《與狼共舞》是凱文·科斯特納獲得奧斯卡獎的一本名片。
第十六集 Cooper-Hewitt museum
羅斯和瑞秋上司的侄女埃米莉頗為合緣,兩人一起去看了好多展覽,有“維多利亞時(shí)期的門(mén)把手展覽”,還有“庫珀·休伊特(Cooper-Hewitt museum)博物館”,這是紐約著(zhù)名的美術(shù)館,收藏很多著(zhù)名的設計作品,也叫做紐約國立設計藝術(shù)博物館。看來(lái),羅斯和埃米莉非常合緣,因為一般而言他的女朋友都覺(jué)得他想看的展覽很枯燥。Footloose,Flashdance喬伊和錢(qián)德勒教瑞秋如何“勾引”她喜歡的約書(shū)亞。喬伊告訴他,在《渾身是勁(Footloose)》里有一個(gè)場(chǎng)景,這是美國著(zhù)名的一本音樂(lè )劇,描寫(xiě)中學(xué)生為了獲得舞蹈權利而抗爭校方的故事。但錢(qián)德勒糾正他說(shuō),他想說(shuō)的場(chǎng)景在《閃電舞(Flashdance)》里面,那里有女的隔著(zhù)衣服脫下胸罩,喬伊和錢(qián)德勒覺(jué)得這樣很性感,誘惑男性百試不爽。
第十七集 OB-GYN
懷孕的菲比說(shuō)她要去看OB-GYN,OB是Obstetrician(產(chǎn)科醫生)的簡(jiǎn)稱(chēng),GYN是Gynecologist(婦科醫生)的簡(jiǎn)稱(chēng),合起來(lái)就是婦產(chǎn)科醫生。Good Will Humping莫尼卡公寓里的電視出現了免費的色情節目,錢(qián)德勒和喬伊就不許別人關(guān)掉,生怕節目從此就沒(méi)有了。結果瑞秋和莫尼卡也被迫耳濡目染。最后瑞秋哼了一首歌,卻不知道從哪里來(lái)的。錢(qián)德勒告訴她:這是從“善意做愛(ài)(Good Will Humping)”一片中聽(tīng)來(lái)的主題曲。這顯然是名字取得和奧斯卡名片《好人威爾·亨汀先生(Good Will Hunting)》很像的一本色情片。
第十八集 Exxon,Valdez
菲比要給自己肚中三胞胎的其中一個(gè)取名字,她想找一個(gè)有力和自信的名字。她舉例說(shuō),就想埃克森(Exxon)一樣。這是美國最大的石油制品公司之一,喬伊就說(shuō),這個(gè)名字對“瓦爾德斯(Valdez)”的孩子倒合適了。1989年,埃克森公司的“埃克森·瓦爾德斯(Exxon Valdez)”號油輪在阿拉斯加發(fā)生原油泄露,給海灘造成重大損害。喬伊顯然知道這個(gè)事情,但他大概又把“埃克森·瓦爾德斯”當做一個(gè)人名了。Personal Best羅斯對他的新女友埃米莉和前妻的同性戀伴侶蘇珊在倫敦一起玩樂(lè )很擔心,喬伊等人勸他別多心。羅斯就憤憤地說(shuō)“你們看過(guò)《個(gè)人最好紀錄(Personal Best)》這本電影了沒(méi)有?”這是一本描寫(xiě)兩名女子運動(dòng)員從友誼逐漸發(fā)展出愛(ài)情的電影,由海明威的孫女飾演。 Incredible Hulk喬伊提議菲比用“巨無(wú)霸(the Hulk)”作為孩子的名字,菲比不置可否,但顯然對婚姻失敗、疑神疑鬼的羅斯的名字不太感冒,而且叫羅斯的人永遠不會(huì )喜歡“巨無(wú)霸”。“巨無(wú)霸”是美國著(zhù)名的一個(gè)卡通形象,由班納博土(Dr.Bruce Banner)變身而來(lái),身體是綠色時(shí)力大無(wú)窮,身體是灰色時(shí)則較聰明,但力氣沒(méi)有綠色巨無(wú)霸那么大。Raymond ChandJer,Joey Buttafucco喬伊和錢(qián)德勒都爭著(zhù)讓菲比用自己的名字,喬伊說(shuō)叫錢(qián)德勒的沒(méi)有什么名人,錢(qián)德勒就說(shuō)有“雷蒙德·錢(qián)德勒(Raymond Chandler)”。這是美國著(zhù)名的偵探小說(shuō)作家和劇作家。錢(qián)德勒反過(guò)來(lái)說(shuō)沒(méi)有什么名人叫喬伊,只有一個(gè)二流演員叫做“喬伊·布塔福科(Joey Buttafucco)”。這個(gè)演員參加過(guò)《星期六直播》的節目,確實(shí)不太有名。
第十九集 David Bowe
羅斯為了新女友埃米莉,甚至戴起了耳環(huán)。羅斯還洋洋得意地炫耀給埃米莉看:“我是誰(shuí)?戴維·鮑(David Bowe)?”戴維·鮑是著(zhù)名的演員,曾經(jīng)演出過(guò)《石破天驚》等電影,他和扎耳朵眼顯然沒(méi)有什么關(guān)系。Flowers for Algernon Sports Illustrated錢(qián)德勒和喬伊爭辯是否應該為了看球季票而把公寓重新讓給莫尼卡和瑞秋。錢(qián)德勒說(shuō):“你看過(guò)《獻給阿爾杰農的花(Flowers for Algernon)》這本書(shū)沒(méi)有?”喬伊不甘示弱,馬上還擊:“你看過(guò)《體育畫(huà)報(Sports lllustrated)》沒(méi)有?”《獻給阿爾杰農的花》是一部感人的科幻作品,描述一個(gè)智力失常的人如何在科學(xué)家的幫助下逐漸恢復了正常智力,錢(qián)德勒這里是嘲笑喬伊白癡,但對于很少讀書(shū)的喬伊來(lái)說(shuō),這簡(jiǎn)直沒(méi)有什么作用,因為他坦白承認自己沒(méi)有讀過(guò)。《體育畫(huà)報》則是美國最著(zhù)名的體育雜志,喬伊這是在強調體育的重要性。
第二十一集 Mt.Everest
喬伊和錢(qián)德勒無(wú)所事事,兩人商量著(zhù)要去爬珠穆朗瑪峰(Mt.Everest)。這個(gè)名字有鮮明的殖民地印記,因為這是當時(shí)印度測量局的負責人埃弗里斯特的名字,目前正規的世界地圖已經(jīng)將(Mt.Everest)和珠穆朗瑪一同標注。 Die Hard在菲比的打擊下,喬伊和錢(qián)德勒放棄了去珠穆朗瑪的打算,但他們打算去租珠穆朗瑪的錄像帶看,而且同時(shí)要租《虎膽龍威(Die Hard)》,這是由布魯斯·威利斯主演的一套動(dòng)作片,是錢(qián)德勒和喬伊最喜歡的電影之一。 第二十三、二十四集 Westminster Abbey
喬伊和錢(qián)德勒來(lái)到倫敦,喬伊第一個(gè)想去的地方就是西敏寺(Westminster Abbey),又稱(chēng)威斯敏斯特大教堂,這是世界上最巍峨壯麗的教堂之一,也是倫敦的地標建筑。Chicken Kiev,Chicken Tarragon埃米莉對即將來(lái)臨的婚事惴惴不安,她抱怨廚師打電話(huà)來(lái)說(shuō)“蘆筍雞(Chicken Tarragon)”做不了,換“基輔雞肉卷(Chicken Kiev)”行不行。顯然,莫尼卡覺(jué)得“基輔雞肉卷”沒(méi)有“蘆筍雞”好吃。Montgomery Hall,Monty Hall錢(qián)德勒在羅斯結婚前的宴會(huì )上致辭時(shí),祝賀羅斯和埃米莉在“蒙哥馬利廳(Montgomery Hall)”結婚。他貧嘴說(shuō):“要知道,我的一個(gè)朋友是在蒙蒂·霍爾(Monty Hall)結婚的。”蒙蒂·霍爾是美國的一個(gè)電視猜謎主持人,他提出過(guò)一個(gè)著(zhù)名的概率統計問(wèn)題,也就是在三扇封閉的門(mén)前面如何選擇一個(gè)有獎品的門(mén)的問(wèn)題。這問(wèn)題因此叫做“蒙蒂·霍爾”,其規則和答案非常復雜,錢(qián)德勒顯然是說(shuō):他的朋友必須在三扇門(mén)中選擇一個(gè)新娘在的門(mén)。但這個(gè)笑話(huà)顯然超越了古板的英國人所能理解的范圍。錢(qián)德勒遭受冷遇也就可以理解了。
第五季
第一集 My Giant
錢(qián)德勒和莫尼卡正在倫敦飯店里準備私情纏綿,但喬伊卻敲門(mén)要進(jìn)屋。莫尼卡和錢(qián)德勒就騙他說(shuō),他們要在房間里看點(diǎn)播的《我的巨人(My Giant)》一片,豈料喬伊說(shuō)他喜歡這本電影。《我的巨人》是由著(zhù)名諧星比利·克里斯托爾自導自演的一本電影,描寫(xiě)一個(gè)經(jīng)紀人幫助一個(gè)羅馬尼亞巨人在好萊塢發(fā)展的故事。Merlor羅斯的錯誤導致埃米莉在婚禮之夜出走,羅斯在機場(chǎng)苦等她一起度蜜月,最后決定把機票轉讓給瑞秋。瑞秋先上飛機,羅斯慢了一拍,結果卻發(fā)現埃米莉又在機場(chǎng)出現,于是羅斯就只能放了瑞秋鴿子。瑞秋在飛機上還不知道這一切,還給自己和羅斯點(diǎn)酒:她給自己點(diǎn)了一杯美露(Merlot),這是原產(chǎn)于法國波爾多地區的一種葡萄酒,又譯為“梅鹿”。
第二集
Bodington這是一種英國啤酒品牌,莫尼卡、錢(qián)德勒和喬伊大談倫敦奇遇時(shí)聊到了這種酒,讓菲比感到有點(diǎn)受冷落。(據說(shuō)這也是羅大佑喜歡的啤酒。)Swing Dance瑞秋堅持要把自己仍然愛(ài)羅斯的感覺(jué)告訴羅斯,但莫尼卡竭力阻止。在羅斯出現的情況下,她發(fā)明了一套隱喻來(lái)說(shuō)服瑞秋,她把瑞秋的想法叫做準備參加“搖擺舞蹈(swing dance)班”,結果羅斯也告訴他“搖擺舞蹈”比較危險。搖擺舞是一種身體有搖擺動(dòng)作的舞蹈,事實(shí)上現在很多現代舞都有搖擺動(dòng)作。
第三集 Fonzie,Mork,Happy Days
菲比要生孩子,但她的接生醫生卻是一個(gè)《歡樂(lè )時(shí)光》劇集的狂熱戲迷,不斷和她說(shuō)他如何愛(ài)劇中的“方茲(Fonzie)”,甚至在接生時(shí)都要把電視調到31頻道,繼續看他的《歡樂(lè )時(shí)光》劇集。這一集的主要笑料就沿著(zhù)方茲這個(gè)線(xiàn)索展開(kāi)。《歡樂(lè )時(shí)光》是1974年到1984年的一套著(zhù)名喜劇劇集,主要描寫(xiě)五十年代的生活。方茲是其中一個(gè)主人公,全名叫做阿瑟·方茲雷利(Arthur Fonzerelli),被認為是肥皂劇中最酷的男子。盡管高中都沒(méi)有畢業(yè),但他卻充滿(mǎn)了冒險精神,而且心地善良,是很多女孩的偶像。在這個(gè)外科醫生不斷提方茲的情況下,瑞秋告訴他“你知道我最喜歡的是誰(shuí)嗎?莫克。”莫克也是《歡樂(lè )時(shí)光》劇集中的一個(gè)角色,是一個(gè)神奇的外星人,他的扮演者鼎鼎大名,那就是羅賓·威廉姆斯。
第四集 Ray Liotta
瑞秋撞見(jiàn)正在等錢(qián)德勒的莫尼卡,莫尼卡只好假稱(chēng)自己在等一個(gè)同事。瑞秋誤以為是那個(gè)長(cháng)得有點(diǎn)像“雷·利奧塔(Ray Liotta)”、又不像利奧塔那么危險的那個(gè)侍應生。雷·利奧塔是美國著(zhù)名的影星,曾經(jīng)主演過(guò)《漢尼拔》、《迫在眉睫》、《美國毒梟》和《好家伙》等影片,長(cháng)相英俊,但略帶邪惡和神秘。PBS喬伊要上公眾廣播公司(PBS)參加電視籌款節目,但菲比討厭PBS。PBS是美國除了美國廣播公司(ABC)、哥倫比亞廣播公司(CBS)和全國廣播公司(NBC)之外的又一個(gè)大的廣播集團,它是美國全國三百四十九個(gè)公眾電視臺的組合體。其節目以較少商業(yè)化的教育性節目聞名,《芝麻街(Sesame Street)》就是他們的作品之一,菲比小時(shí)候曾經(jīng)給劇組寫(xiě)信到遭到了冷落,所以她長(cháng)大后有一點(diǎn)討厭PBS。錢(qián)德勒則對菲比開(kāi)玩笑說(shuō):要知道,芝麻街的大部分木偶是沒(méi)有大拇指的,他們怎么能夠寫(xiě)信呢?Gary Collins喬伊滿(mǎn)心以為自己將是籌款節目的共同主持人,到了現場(chǎng)才知道他只是一個(gè)接電話(huà)的,而主持人是著(zhù)名的加利·科林斯(Gary Collins)。他是美國著(zhù)名的影星和電視節目主持人,多次參加各種慈善籌款晚會(huì )。Cirque Du Soleil加利·科林斯在主持時(shí)說(shuō):“歡迎回到我們的秋季電視馬拉松捐款。你們剛剛欣賞完了太陽(yáng)馬戲團(Cirque Du Soleil)演出……”太陽(yáng)馬戲團是加拿大最著(zhù)名的馬戲團,該團將戲劇、雜技和音樂(lè )結合得相當完美。不過(guò),此處搞笑的是科林斯剛剛說(shuō)完這一句,喬伊就和他想取而代之的一個(gè)坐在鏡頭前的接電話(huà)人員推搡了起來(lái),這是不是也是太陽(yáng)馬戲團的演出呢?Magic Eight 劇中羅斯面臨埃米莉要求他再也不見(jiàn)瑞秋、否則就離婚的巨大壓力,只能乞靈于“神奇八號球(Magic Eight)”。這是美國特高玩具公司(Tyco Toys)制作的一款玩具,人們可以向這個(gè)“神奇八號球”提出任何問(wèn)題,然后搖動(dòng)一下,答案就會(huì )出現在球的小窗上。How Stella Got Her Grove Back瑞秋約了羅斯看電影,但正在苦惱地思考問(wèn)題的羅斯忘了。瑞秋找上門(mén)來(lái)讓羅斯快點(diǎn),羅斯說(shuō):“干什么?”瑞秋說(shuō):“為了斯苔拉!記得嗎?她將在二十分鐘后找回她的快樂(lè )(She's getting her groove back in like 20 minutes.)。”這是美國1998年的一本電影《當老牛碰上嫩草(How Stetla Got Her Groove Back),描寫(xiě)一個(gè)富有的股票經(jīng)紀人如何愛(ài)上了比她還小二十歲的陽(yáng)光少年的故事。
第五集 Mugsy
錢(qián)德勒和莫尼卡偷偷跑到新澤西,準備度過(guò)一個(gè)狂野的周末,但莫尼卡不斷地換房間,把錢(qián)德勒都惹煩了,禁不住叫了她一聲:“我聽(tīng)到了,馬格西(Mugsy)!”馬格西是《兔八哥》動(dòng)畫(huà)片中的一個(gè)角色,是兔八哥的死對頭。錢(qián)德勒顯然很煩莫尼卡不能讓他安靜地看電視。From Albany to Canada錢(qián)德勒看到的電視追擊場(chǎng)面中,有一個(gè)家伙駕車(chē)準備從奧爾巴尼逃到加拿大,但他車(chē)里的汽油只有半滿(mǎn)。奧爾巴尼是美國紐約州的首府,距加拿大邊境也必須要三、四個(gè)小時(shí)車(chē)程,半箱汽油是跑不到的,所以莫尼卡就說(shuō)電視里的這個(gè)家伙是白癡。
第七集 Nomad,Gonad
羅斯說(shuō)自己因為埃米莉的關(guān)系搞得搬來(lái)搬去,就好像是一個(gè)游牧部落(Nomad),但喬伊卻古怪地笑起來(lái)。非常了解錢(qián)德勒的人或許有過(guò)類(lèi)似遭遇,他說(shuō):“喬伊把你說(shuō)的聽(tīng)成生殖腺(Gonad)了。”Gonad既指睪丸,也可以指卵巢。See you ladle菲比有了一個(gè)餐廳衛生檢查員男友拉里,他甚至告別說(shuō)再見(jiàn)時(shí)也是說(shuō)“看你的勺子(See you ladle)”,而不是常規的“See you later”。 Bleecker Street拉里漸漸變得討厭起來(lái),他到什么地方都要擺出一幅餐廳衛生檢查員的派頭。為了不讓自己喜歡的餐館被他關(guān)閉,當他提議去布利克街(Bleecker Street)的一家意大利餐館時(shí),菲比說(shuō)不去。布利克街是紐約的一個(gè)地名,在格林尼治村,離劇中老友們住的地方不遠。
第八集 The Indians Pilgrims
錢(qián)德勒對感恩節的童年記憶是父母離婚,所以他告訴莫尼卡:“重新經(jīng)歷過(guò)去的痛苦并為此感到沮喪是感恩節的全部。”不過(guò),他補充了一句,對于印第安人也如此。這要追溯到感恩節的歷史:感恩節是美國人為了感謝當年“五月花”號上的清教徒(Pilgrims)度過(guò)生存危機而感謝上帝設立的節日。但對于印第安人來(lái)說(shuō),雖然他們幫助過(guò)英國殖民者,但最后卻被他們趕盡殺絕,清教徒的生存逐漸變成了他們種族的噩夢(mèng),所以很多美國印第安人把感恩節當做“民族受難日”。后面,錢(qián)德勒還會(huì )說(shuō),只要是“清教徒”在感恩節吃的東西他都不吃,指的也是感恩節最早起源這個(gè)歷史背景。Wham,George Michael莫尼卡在中學(xué)里非常肥胖,錢(qián)德勒曾經(jīng)無(wú)意中出口傷人。在聽(tīng)說(shuō)自己當年的壞毛病后,錢(qián)德勒向已經(jīng)是自己愛(ài)人的莫尼卡道歉,并說(shuō)那時(shí)候自己是個(gè)白癡。他舉例時(shí)說(shuō):“我還曾經(jīng)沖上威猛(Wham)樂(lè )隊的演唱會(huì )舞臺大喊大叫呢?”羅斯說(shuō):“我難以相信你居然讓喬治·邁克爾打了你一個(gè)耳光。”威猛樂(lè )隊是八十年代非常紅火的兩人演唱組合,曾經(jīng)唱過(guò)《無(wú)心快語(yǔ)》等名曲。喬治·邁克爾當時(shí)還是其中的一員,現在單飛的喬治·邁克爾依然是西方流行音樂(lè )的一個(gè)重要人物。Miami Vice這是美國1980年代中期熱播的一套電視劇集《邁阿密風(fēng)云》。羅斯和錢(qián)德勒在1988年的感恩節出現在羅斯家中時(shí),兩人的打扮就是模仿劇中的兩個(gè)主人公克羅克特(Crockett)和塔布斯(Tubbs)的。 第九集 Wethering Heights,Jane Eyre菲比和瑞秋一同去上文學(xué)課,課上講的是《呼嘯山莊》。這是埃米莉·勃朗特的名作,描寫(xiě)吉普賽棄兒希斯克列夫致富后對令他受辱的山莊主人進(jìn)行報復的故事,所以菲比說(shuō)文中的荒野象征著(zhù)希斯克列夫的野性,豈料瑞秋后來(lái)偷走了她的這個(gè)答案。后來(lái),菲比和瑞秋課上要討論的則是夏洛蒂·勃朗特(埃米莉的姐姐)的《簡(jiǎn)愛(ài)》。菲比為了報復,就告訴瑞秋這是一本關(guān)于機器人的書(shū),瑞秋居然連《簡(jiǎn)愛(ài)》也沒(méi)有看過(guò),相信了菲比,結果導致出丑。Annie 羅斯因為三明治被人偷吃了而非常惱火,菲比說(shuō)她有一個(gè)好辦法,因為她曾在街上流浪露宿過(guò)。羅斯說(shuō):“那你會(huì )寫(xiě)些什么?像是:把你的手指從我的蟲(chóng)子邊拿開(kāi)?”錢(qián)德勒就說(shuō):“羅斯,你說(shuō)當你想像菲比生活在街頭時(shí),她是被《小孤女安妮(Annie)》的整個(gè)劇組包圍著(zhù)嗎?”《小孤女安妮》是一個(gè)關(guān)于三十年代大蕭條時(shí)期一個(gè)孤兒安妮和她養的小狗在臨時(shí)養父沃巴克生活的故事。安妮在劇中曾經(jīng)不得不吃蟲(chóng)子來(lái)生活。
第十集 The British are coming
菲比成為了圣誕老人,她接受人們慈善捐款,然后給捐款人播灑快樂(lè )。當她進(jìn)入中央珀克咖啡館邊搖著(zhù)鈴鐺邊問(wèn):“你們猜發(fā)生了什么?”經(jīng)常貧嘴的錢(qián)德勒又忍不住了,說(shuō):“是不是英國人又打過(guò)來(lái)了? (The British are coming?)”1775年4月,英軍挺進(jìn)列克星敦和康克德,銀匠里維爾就是通過(guò)鐘聲報告“英國人來(lái)了(The British are coming)”的,這是獨立戰爭的開(kāi)始。
第十一集 Ted Koppel
老友們批評瑞秋喜歡傳小道消息,瑞秋辯解說(shuō):“你會(huì )把泰德·科佩爾(Ted Koppel)看作講閑言碎語(yǔ)的人嗎?”科佩爾是美國全國廣播公司著(zhù)名的《夜線(xiàn)(Nightline)》節目主持人,在美國電視界享有崇高的威望,其女兒也曾出任CNN駐北京分社首席記者。瑞秋自比科佩爾,顯然遭到了莫尼卡等人的嘲笑,他們說(shuō):“如果科佩爾總是談?wù)撍耐抡莸男馗撬褪且粋€(gè)講閑言碎語(yǔ)的人。”Tom Jones羅斯在這一集里因為穿皮褲而鬧出了很大笑話(huà)。錢(qián)德勒就說(shuō),你以為你是誰(shuí),湯姆·瓊斯嗎?湯姆·瓊斯是六十年代成名的一個(gè)英國歌星,以喜歡穿皮褲聞名。Fraggle Rock羅斯約會(huì )的女友姓“騙(Homswoggle)”,錢(qián)德勒最后終于忍不住壞毛病,開(kāi)始嘲笑羅斯:“你難道在約會(huì )《弗雷格爾星(Praggle Rock)》劇集里面的人物嗎?”《弗雷格爾星》是八十年代的一部電視劇,描寫(xiě)了一群生活在墻中的小生物的世界,他們都有很奇怪的名字,還經(jīng)常說(shuō)些人類(lèi)的壞話(huà)。
第十二集 Louisiana Purchase
羅斯得知埃米莉馬上就要又結婚了非常難受,菲比等人就勸慰他說(shuō):一切都過(guò)去了?你不應該為過(guò)去感到難過(guò)。你現在還為“路易斯安那大采購”難受嗎?路易斯安那是美國中西部的一大塊地方,新生的美國從法國手里以低廉的價(jià)格購得,成為了未來(lái)美國的發(fā)展基礎,這次購買(mǎi)行動(dòng)史稱(chēng)“路易斯安那大采購”。這是一筆美國占了便宜的買(mǎi)賣(mài),所以瑞秋就告訴菲比,沒(méi)有人為這個(gè)過(guò)去而難過(guò)。搞笑的菲比說(shuō):“對啊,沒(méi)有人難過(guò),這正是我想說(shuō)的。”Dewey,Cheatum,and Howe錢(qián)德勒的上司經(jīng)常開(kāi)些不著(zhù)邊際的玩笑,這一回他又對著(zhù)錢(qián)德勒和莫尼卡說(shuō):“我們最近找到了杜威—奇特姆—豪事務(wù)所。”這是美國一家著(zhù)名的律師事務(wù)所,問(wèn)題是這并不好笑,所以錢(qián)德勒只能露出一臉假笑。Tom Hanks,Meg Ryan喬伊等人去電影,邀請羅斯同去,但羅斯心情不好,寧愿在家里待著(zhù)。喬伊說(shuō):“你真的不想去嗎?有湯姆·漢克斯(Tom Hanks)、梅格·瑞恩(Meg Ryan)和郵件什么的。”這顯然是在說(shuō)由兩人主演的《網(wǎng)絡(luò )情緣(You've Got Mail)》。Martina 錢(qián)德勒和莫尼卡與錢(qián)德勒的上司夫婦去打網(wǎng)球雙打,結果喜歡凡事?tīng)幍谝坏哪峥ㄒ稽c(diǎn)都不讓球,錢(qián)德勒就說(shuō):“好了,馬丁娜,放松一點(diǎn)。”馬丁娜是劇集播出時(shí)網(wǎng)壇最火爆的女將辛吉斯的名字。
第十三集 Unisex
瑞秋給喬伊一個(gè)時(shí)尚的女性背包,喬伊很喜歡。瑞秋告訴他:這就是中性化(Unisex)的時(shí)尚。喬伊卻聽(tīng)成了“你需要做愛(ài)(You need Sex)”,所以他告訴瑞秋:或許你才需要做愛(ài),我幾天前剛做過(guò)。
第十四集 Hugsy
喬伊睡覺(jué)時(shí)要抱著(zhù)的企鵝玩具(hugsy)。這是出自童話(huà)片《哈加邦奇(Hugga Bunch)》的一個(gè)玩偶,它們在片中生活在一個(gè)“哈加地”的地方。此后,Hugsy因為和英語(yǔ)的擁抱(Hug)諧音,成為人們睡覺(jué)抱枕的一種代稱(chēng)。
第十六集 Connect the Dots
錢(qián)德勒正在做填字游戲,喬伊進(jìn)來(lái)了,錢(qián)德勒問(wèn)他:“6個(gè)字母、意思是紅色的單詞是什么?”喬伊不假思索地說(shuō):“深紅(Dark Red)。”首先,這不是一個(gè)單詞,其次它有7個(gè)字母。所以錢(qián)德勒再也不理他了,說(shuō)答案錯了,但我待會(huì )有一些“連點(diǎn)(Connect the Dots)”題可以給你做。連點(diǎn)題是一種4到8歲小孩玩的游戲,把一些數字的點(diǎn)連起來(lái)畫(huà)出一樣東西。錢(qián)德勒是在嘲笑喬伊的智力低下。Martin Luther Kinh 喬伊夢(mèng)見(jiàn)和莫尼卡一起做填字游戲,所以他和錢(qián)德勒等人說(shuō):“我有了一個(gè)夢(mèng),(停頓一會(huì ))但我不愿意說(shuō)。”錢(qián)德勒就說(shuō),如果馬丁·路德·金(Martin Luther King)這么說(shuō)怎么辦:“我有一個(gè)夢(mèng),但我不愿說(shuō)?”馬丁·路德·金是美國最著(zhù)名的黑人民權活動(dòng)家,他最著(zhù)名的演講是《我有一個(gè)夢(mèng)》,演講里形容了一切黑白人種共處的美好夢(mèng)想。Sipowicz,Silver Spoons老友們撿到一個(gè)警徽,他們讓菲比去交還。但菲比把警徽留下了,結果被失落警徽的警察正好抓住。警察問(wèn)菲比,既然你是警察,那你們哪兒都有誰(shuí)?菲比眼看就要穿幫,就說(shuō):“我們那兒還有西波維茨(Sipowicz)。”這實(shí)際上是《紐約重案組》里的一個(gè)人物,菲比顯然是借用了一下,但這豈能瞞過(guò)警察。警察隨即說(shuō)了一句:“我相信西波維茨不會(huì )有問(wèn)題,因為我聽(tīng)說(shuō)《銀匙(Silver Spoons)》那群孩子相當不錯。”和《紐約重案組》一樣,《銀匙》也是一本美國廣播公司的電視劇集,這等于揭穿了菲比的把戲,所以菲比趕緊逃跑
第十七集 Pamela,Yasmine
羅斯搬進(jìn)莫尼卡對面樓里的公寓之后,經(jīng)常做一些無(wú)聊的啞劇動(dòng)作。為了逗逗他,瑞秋和莫尼卡就從喬伊那里借來(lái)了帕梅拉·安德森(Pamela Anderson)和雅絲敏·布里絲(Yasmine Bleeth)的人形廣告牌,讓羅斯接著(zhù)表演游泳遇鯊記。帕梅拉和雅絲敏都是泳裝劇《護灘使者》中的波霸級人物,喬伊和錢(qián)德勒最喜歡這套劇集,當然收藏有各種紀念品。而羅斯一看見(jiàn)護灘使者出現,也就只能裝作游泳遇鯊了
第十九集 Law & Order
喬伊要去拍的新劇集,這實(shí)際上也是全國廣播公司的一套熱播劇集《法網(wǎng)豪情(Law &Order)》。Sam Waterston,Crimes and Misdemeanors,Capricorn One喬伊的戲都被剪掉了,但他的祖母很愛(ài)看他的戲,于是喬伊就騙祖母說(shuō):“看,那就是我。”祖母雖然年紀大了,卻并不糊涂:“不,那是薩姆·沃特森(Sam Waterston)。”薩姆·沃特森是著(zhù)名的美國男演員,《法網(wǎng)豪情》的演員之一。他演出的最著(zhù)名電影是《殺戮戰場(chǎng)》,曾因此獲得奧斯卡最佳男主角提名。他和喬伊長(cháng)得可不太像。喬伊的祖母不僅認出了薩姆·沃特森,還馬上舉出了沃特森的兩本電影《犯罪與不端(Crimes and Misdemeanors)》和《摩羯宮一號(Capricorn One)》。
第二十集 Serpico
喬伊、錢(qián)德勒和羅斯跟著(zhù)菲比的警察男友加利一起去巡邏,羅斯一開(kāi)始坐前座假扮警官,但后來(lái)被趕到了后座。錢(qián)德勒就冷嘲熱諷地說(shuō):“看哪,羅斯警官和訪(fǎng)客一起坐到后排來(lái)了。”喬伊也說(shuō):“是啊,怎么了,塞爾皮科(Serpico)警官?”塞爾皮科是阿爾·帕西諾主演的警察片《塞爾皮科》里的主角,因此也成為了警官的代名詞。John Glenn 警察加利汽車(chē)出現發(fā)動(dòng)機逆火,喬伊還以為是槍聲,就趴在羅斯身上保護他。加利認為喬伊是個(gè)英雄,回家就和菲比說(shuō):“我們這里出現了一位英雄。”菲比很興奮:“怎么了,約翰·格倫到這里來(lái)了?”約翰·格倫是美國第一個(gè)宇航員,他在1998以77歲的高齡再次升空,因此成為了很多美國人心目中的英雄。
第二十一集 Staten Island,Long Island
喬伊問(wèn)羅斯一個(gè)蠢問(wèn)題:斯塔滕島(Staten lsland)真的是一個(gè)島嗎?羅斯說(shuō),當然是了。喬伊說(shuō):“是嗎,我還一位是像長(cháng)島(Long Island)一樣不是一個(gè)島呢。”羅斯驚訝地說(shuō):“可那也是一個(gè)島。”斯塔滕島是紐約五大區中的一個(gè),它確實(shí)是一個(gè)島。長(cháng)島也是紐約的一個(gè)地名,是富人聚居區,它也是一個(gè)島。Shaun Cassidy瑞秋買(mǎi)了一只貓。她讓別人猜他買(mǎi)了什么:“這是我從小女孩時(shí)就希望買(mǎi)到的。”羅斯說(shuō):“你買(mǎi)了肖恩·卡西迪(Shaun Cassidy)。”瑞秋說(shuō):“哦,我希望是,但我買(mǎi)了一只貓。”肖恩·卡西迪是美國演藝界著(zhù)名的才子,既能演戲,也能導演,還能為肥皂劇寫(xiě)劇本。
第二十二集 Me,Myself,and I;The King and I
瑞秋對眼睛(Eye)這個(gè)詞敏感,聽(tīng)了就難受,所以眾人就盡情調戲她。莫尼卡對她說(shuō):“你還記得那首偉大的歌嗎?《我,我自己和我(Me,Myself,and I)》?”這首歌是比利·霍利迪的名曲,但這里面的關(guān)鍵是有Eye的諧音“I”。錢(qián)德勒也說(shuō):“我是多么喜歡看《國王與我(The King and I)》啊!”這是尤伯連納主演的著(zhù)名電影,周潤發(fā)后來(lái)也又演繹了一遍,但這里面的關(guān)鍵也是因為有一個(gè)“I”可以刺激瑞秋。Tic-tac-toe喬伊和菲比要駕車(chē)去拉斯維力口斯,正在選擇從北線(xiàn)開(kāi)還是從南線(xiàn)開(kāi)。菲比說(shuō),南線(xiàn)的特別之處是有一只雞會(huì )玩“井字棋(Tic-tac-toe)”,這是在井字方格里爭取把三個(gè)同樣的符號連成一線(xiàn)的游戲。Simon Garfunkle羅斯為了了解菲比為什么對他不滿(mǎn),對菲比進(jìn)行快速問(wèn)答。其中有一題是“你寧愿做西蒙(Simon)還是做葛芳柯(Garfunkle)?”西蒙和葛芳柯(Simon & Garfunkle)是六十年代著(zhù)名的民謠歌手組合。Cameron Diaz菲比終于談了她對羅斯不滿(mǎn)的原因,她在夢(mèng)里夢(mèng)見(jiàn)羅斯變成了卡梅隆·迪亞茲。這是好萊塢著(zhù)名的女影星,曾經(jīng)主演過(guò)《變相怪杰》、《新娘不是我》等名片。
第二十三、二十四集 Richord Simmons
莫尼卡對菲比說(shuō),她碰到了理查德,還共進(jìn)了午餐。菲比就說(shuō):“是理查德·西蒙斯(Richard Simmons)嗎?”理查德·西蒙斯是美國著(zhù)名的減肥教練和電視明星。菲比覺(jué)得他有可能和莫尼卡見(jiàn)面,是因為莫尼卡神奇地減了體重,或許理查德·西蒙斯想取經(jīng)?當菲比對喬伊說(shuō)莫尼卡和理查德吃了中餐以后,喬伊就問(wèn):“是理查德·道森(Dawson)嗎?”這是美國一個(gè)著(zhù)名演員,曾演出長(cháng)篇連續劇《豪門(mén)恩怨》。
第二十五集Pancho Villa,Bob Saget
瑞秋和羅斯同機抵達拉斯維加斯,羅斯惡作劇,在瑞秋臉上用圓珠筆畫(huà)了幾道。當菲比看到時(shí),就說(shuō):“你在要去化妝舞會(huì )嗎?讓我猜猜,你是在扮潘喬·維拉(Pancho Villa)?”潘喬·維拉是墨西哥著(zhù)名的革命黨人,和革命領(lǐng)袖薩巴塔是戰友。由此可見(jiàn),瑞秋的臉被羅斯畫(huà)得不成樣子。菲比后來(lái)又說(shuō)羅斯像鮑勃·薩吉特,請參見(jiàn)第二季第十集注釋。 Something,Something new,Something borrowed, and Something blue莫尼卡和錢(qián)德勒決定結婚,他們決定找到四樣東西有一樣新,有一樣舊,有一樣借來(lái)的,有一樣藍。這是西方的傳統婚俗,新的代表新人的美好生活,藍象征純潔,借來(lái)的象征財運和福氣,舊則象征代代相傳。
第六季
第一集 Frenaisance
喬伊不愿一個(gè)人開(kāi)車(chē)從拉斯維加斯回紐約,他邀請菲比同去,并說(shuō)這是兩人重新恢復友誼的好機會(huì )。菲比就說(shuō):“那是要我一起參加一次友誼復興(Frenaissance)嗎?”這是菲比生造的一個(gè)詞,將友誼(Friendship)和文藝復興(Renaissance)聯(lián)在一起。License Plate Game喬伊和菲比開(kāi)車(chē)回紐約,但喬伊一路都在睡覺(jué)。最后菲比和一個(gè)搭車(chē)者玩起了游戲,他們玩的是車(chē)牌游戲(License Plate Game)。這是一種數學(xué)游戲,就是將路上看到的每個(gè)車(chē)牌的前三位數字和后三位數字相乘,看誰(shuí)先算出結果,其主要目的是解悶。Annulment Shower瑞秋和羅斯要解除他們在拉斯維加斯酒醉之下簽的婚約,瑞秋就說(shuō):我們是否能有一個(gè)“解除婚約聚會(huì )(Annulment Shower)。在西方,很多情況下要舉行“Shower”這樣的送禮聚會(huì ),比如菲比生孩子時(shí)瑞秋和莫尼卡給她舉行過(guò)“Baby Shower",新娘要結婚了也可以來(lái)一個(gè)“Bridal Shower"。Major Tom喬伊為了挽回和菲比的友誼,唱起了歌曲:“地面控制呼叫梅杰·湯姆。開(kāi)始倒數,引擎發(fā)動(dòng)。(Ground Control to Major Tom.Commencing Countdown,engines on.)”這是戴維·鮑在看了庫布里克名片《2001年太空漫游》后寫(xiě)的七十年代熱門(mén)歌曲《太空怪客(Space Oddity)》的歌詞。
第二集 Come and knock on my door
瑞秋聽(tīng)說(shuō)錢(qián)德勒要搬過(guò)來(lái)和莫尼卡同住,還以為他們要三個(gè)人一起住了。她就開(kāi)始唱:“來(lái),敲我的門(mén)……”不想讓瑞秋失望的莫尼卡緊接著(zhù)唱:“我們等著(zhù)你……”這是電視劇集《三人行(Three's Company)》里面的主題曲,這本劇集就是講述兩個(gè)女子和一個(gè)男子生活在一套公寓里的故事。
第三集 Space Invaders,Asteroids
錢(qián)德勒和莫尼卡在商量瑞秋搬走后怎么布置多出來(lái)的這一間多余的臥室。錢(qián)德勒提議布置成游戲機房,放上《太空入侵者(Space Invaders)》和《小行星隕石(Asteroids)》等街機。這是兩款早期最著(zhù)名的街機游戲。《太空入侵者》和我們小時(shí)候玩過(guò)的《小蜜蜂》非常類(lèi)似,就是一個(gè)簡(jiǎn)單的射擊游戲,要將面前排成幾排的太空入侵者打死,當然,太空入侵者也會(huì )向你發(fā)射炮彈。《小行星》則是駕駛一艘飛船飛向外太空,你要隨時(shí)注意朝向你飛來(lái)的行星隕石射擊。Square Man錢(qián)德勒堅持要把皮躺椅一一就是莫尼卡所說(shuō)的“蘇丹式躺椅(BarcaLounger)”搬過(guò)來(lái),兩人發(fā)生了爭吵。感到抱歉的莫尼卡后來(lái)決定給錢(qián)德勒騰出一個(gè)空間,并用白線(xiàn)描了一下。錢(qián)德勒出臥室們一看,非常驚訝:“我的天哪!有個(gè)方人(Square Man)在這里被殺害了。”錢(qián)德勒這是故意大驚小怪,因為西方警察在罪案現場(chǎng)經(jīng)常用粉筆畫(huà)出受害人躺在地上的形狀。Merge錢(qián)德勒和莫尼卡要住到一起,錢(qián)德勒談到公路上能夠看到的路牌“并線(xiàn)(Merge)”。他建議在他和莫尼卡的床頭上也放一個(gè)這樣的標志,莫尼卡表示同意。
第四集 Screen Actor's Guild
喬伊收到了演員工會(huì )(Screen Actor's Guild)的一封信,信里告訴他由于上個(gè)年度演戲不夠多,他的醫療保險沒(méi)有被續約。演員工會(huì )是美國電影界權力很大的工會(huì ),基本上控制了所有演員,一些戲中演員的挑選規定只能從演員工會(huì )成員中選擇。成員繳納會(huì )費,也由工會(huì )出面制定保險和養老金計劃。喬伊演的戲不夠,他從制片人手中掙得的錢(qián)就不夠,也就沒(méi)有資格參加演員工會(huì )的保險計劃。所以喬伊接下來(lái)要拼命接戲演。
第五集Purina One
喬伊參加一次試鏡,這是一則“普瑞納一號(Purina One)”寵物食品的廣告。普瑞納是全球最大的寵物食品生產(chǎn)商,已經(jīng)成為了寵物食品的代名詞。它目前是雀巢集團旗下的公司。
第六集 Italy vs.China
喬伊在吃比薩餅,錢(qián)德勒則點(diǎn)了中國餐外賣(mài),他們準備進(jìn)行桌上足球的告別比賽。錢(qián)德勒就說(shuō):“讓我們玩吧!重要比賽,意大利對中國,顯然是這樣。”錢(qián)德勒是根據他倆吃的食物給各自歸隊的。不過(guò),意大利和中國的比賽在足球界恐怕還算不上重要的比賽,錢(qián)德勒大概是想讓喬伊的意大利大勝他自己的中國,這樣喬伊可以不損自尊地得到一些錢(qián)。
第七集 Kermit The Frog,the Six Million Dollar Man,Not Easy Being Green
瑞秋搬到了菲比那里,但她在和菲比跑步鍛煉時(shí),發(fā)現菲比的跑步姿態(tài)無(wú)比怪異。她回來(lái)和老友們說(shuō):“菲比跑步的姿態(tài)看上去就和青蛙克米特(Kermit The Frog)與無(wú)敵金剛(The Six Mil-lion Dollar Man)的混合物差不多。”青蛙克米特是《芝麻街》木偶劇中的著(zhù)名角色。而無(wú)敵金剛則是電視劇集《無(wú)敵金剛》中的主角,他是一名在意外事故中受重傷的太空人,后來(lái)對身體各個(gè)部分加以改造,成為半機器半人的無(wú)敵金剛,又叫“六百萬(wàn)美元先生”。菲比的跑步姿態(tài)確實(shí)很怪異。后來(lái)莫尼卡和瑞秋都說(shuō)自己曾是青蛙克米特的崇拜者,還提起了克米特著(zhù)名的歌曲《綠皮膚并不容易(It's Not Easy Being Green)》。巧合的是,瑞秋的姓恰恰是Green。Irish potato famine錢(qián)德勒和羅斯互相揭短,錢(qián)德勒說(shuō)羅斯在大學(xué)里和人約會(huì )時(shí)仍然不停地談“愛(ài)爾蘭馬鈴薯危機(Irish potato famine)”。這是十九世紀中葉發(fā)生在愛(ài)爾蘭的一場(chǎng)災難,當時(shí)愛(ài)爾蘭人的主食馬鈴薯發(fā)生疫情,大量歉收,導致大批愛(ài)爾蘭人被迫遷徙,其中很多人移民到了美國。這當然是一個(gè)令女生沒(méi)有什么興趣的問(wèn)題。不過(guò),我們在這里繼續解釋它,并不是說(shuō)我們像羅斯一樣無(wú)趣。:)
第八集 Anne Geddes
喬伊的新女室友杰寧漸漸把家中變成了一個(gè)女性的天地,喬伊向她提意見(jiàn),要求把客廳里的小孩畫(huà)像摘掉。杰寧驚訝地說(shuō):“喬伊,這是安妮·格迪斯(Anne Geddes)的作品。她是著(zhù)名的藝術(shù)家。”安妮·格迪斯是世界上著(zhù)名的攝影大師,澳大利亞人,兒童攝影是她最擅長(cháng)的題材。
第九集 Svdney Poitier
莫尼卡請了父母來(lái)吃感恩節晚宴,但她還沒(méi)有告訴父母她已經(jīng)和錢(qián)德勒同居了。莫尼卡問(wèn)錢(qián)德勒:“猜猜誰(shuí)來(lái)參加感恩節晚宴?”錢(qián)德勒就耍貧嘴說(shuō):“西德尼·波特(SydneyPoitier)?”波特是獲得奧斯卡最佳男主角的第一位黑人影帝,他獲獎的作品就是《猜猜誰(shuí)來(lái)赴晚宴》,劇中他飾演的主角愛(ài)上了一個(gè)白人女子,白人女子的父母也對他們的戀情一開(kāi)始不知情。Hurricane Gloria羅斯和莫尼卡在父母前互相揭發(fā)童年時(shí)的丑事。羅斯說(shuō),“格洛麗亞颶風(fēng)”并沒(méi)有毀掉門(mén)廊里的秋千,莫尼卡是罪魁禍首。西方通常以男女名字給颶風(fēng)命名,“格洛麗亞颶風(fēng)”是1985年的七號颶風(fēng),在美國歷史上損失排名第十三,更重要的是它曾在當年掠過(guò)紐約長(cháng)島地區。如果大家還記得的話(huà),羅斯說(shuō)他成長(cháng)在長(cháng)島地區。不過(guò),門(mén)廊的秋千顯然是超重的莫尼卡弄壞的。Jacques Cousteau菲比亂做和老蓋勒的怪夢(mèng),夢(mèng)中老蓋勒對她不忠,但雅克·庫斯托(Jacques Cousteau)趕來(lái)懲罰老蓋勒。庫斯托是潛水史上最著(zhù)名的英雄,他發(fā)明的潛水工具極大地幫助了人們對海底的探索。這種探險家向來(lái)是菲比喜歡的英雄,還記得她喜歡宇航員約翰·格倫嗎?
第十集 Linus
錢(qián)德勒等人發(fā)現了莫尼卡藏著(zhù)的給他們的禮物。錢(qián)德勒為了避免掃莫尼卡的興,希望大家不要拆。但瑞秋說(shuō):“萊納斯(Linus),不管怎樣,我將打開(kāi)我的禮物看看。”萊納斯是《花生》漫畫(huà)中養史諾比的查理·布朗的好朋友,他總是拿著(zhù)一塊安全毯,他不做過(guò)分的事情,而他的姐姐露茜則老是嘲笑他。
第十一集 Pottery Barn
瑞秋在“陶瓷大谷倉(Pottery Barn)”看到了一款很漂亮的桌子,但菲比則說(shuō)她討厭“陶瓷大谷倉”,因為里面充滿(mǎn)了大批生產(chǎn)的家具,不像手工家具那樣有意思。“陶瓷大谷倉”是紐約一家著(zhù)名的家居專(zhuān)賣(mài)店,以情調家居產(chǎn)品著(zhù)名。White Plains這是紐約附近的白原市(White Plains),距紐約大約25公里。瑞秋騙菲比說(shuō),她從“陶瓷大谷倉”買(mǎi)的桌子是從“白原”這個(gè)地方買(mǎi)來(lái)的,菲比就說(shuō):“白原,多么神奇的地方。”
第十二集 Behind the Music,VH1
錢(qián)德勒要到喬伊這里來(lái)看電視,因為莫尼卡要看烹調節目,而他想看VH1臺的《音樂(lè )的背后(Behind the Music)》節目。VH1是MTV旗下的一個(gè)音樂(lè )臺,《音樂(lè )的背后》是其著(zhù)名的專(zhuān)題節目,主要是一些有關(guān)音樂(lè )界的獨家專(zhuān)訪(fǎng)和調查,錢(qián)德勒想看的這期是關(guān)于“心(Heart)”樂(lè )隊解散的幕后消息。但喬伊的有線(xiàn)電視因為沒(méi)有繳費已經(jīng)被停了,喬伊還對著(zhù)一片雪花的屏幕說(shuō):“那就是VH1,我必須告訴你,現在的孩子喜歡的音樂(lè ),對我來(lái)說(shuō)只是一段噪音。我真不知道……”Barracuda喬伊、錢(qián)德勒和羅斯在聊“心”樂(lè )隊,這是由姐妹倆安娜·威爾森和南希·威爾森組成的流行樂(lè )隊。羅斯說(shuō),“梭子魚(yú)”是他在鍵盤(pán)樂(lè )上學(xué)會(huì )演奏的第一個(gè)歌曲。這是“心”樂(lè )隊的一首名曲。不過(guò),要是給羅斯的鍵盤(pán)樂(lè )糟蹋了,那就有點(diǎn)糟糕。The Hef羅斯和錢(qián)德勒為了爭奪一個(gè)登在《花花公子》雜志上的笑話(huà)的版權而鬧得不可開(kāi)交。羅斯說(shuō),這不是錢(qián)德勒的笑話(huà),因為“The Hef”顯然不同意,他們把稿費寄到了我這里。“The Hef”是《花花公子》的代稱(chēng),最初是指雜志創(chuàng )辦人和主編休·海夫納(Huzh Hefner)。
第十三集 VapoRub
莫尼卡感冒了,但仍然要“引誘”錢(qián)德勒。她拿出一瓶維克斯達姆膏(Vicks VapORub),要求錢(qián)德勒給她搽在胸前。這是寶潔公司出產(chǎn)的一種感冒藥,一種薄荷腦擦劑,搽在胸前能夠使感冒者呼吸通暢。
第十四集 Bambi
莫尼卡和菲比在看《外星人ET》的最后場(chǎng)景,兩人都哭了,但錢(qián)德勒無(wú)動(dòng)于衷。菲比說(shuō),她知道一本比這個(gè)更悲傷的電影,那就是《小鹿班比》,她為此哭泣了兩整天。這是迪斯尼1942年出品的一本動(dòng)畫(huà)片,描繪了小鹿班比在林中長(cháng)大的故事,是迪斯尼動(dòng)畫(huà)的經(jīng)典。但劇中有一個(gè)情節是班比的母親被獵人殺害了,喬伊覺(jué)得這很感人,但錢(qián)德勒仍然無(wú)動(dòng)于衷。Sex Toy Story2,Lawrence of Alabia,Inspecther Gadget, Buffay:The Vampire Layer,Nasforatool菲比的雙胞胎姐姐厄蘇拉演起了三級片,還居然盜用了菲比的名字。這時(shí)劇中提到的一些片名都和著(zhù)名電影或電視劇集的片名有點(diǎn)類(lèi)似:《性玩具故事2(Sex Toy Story 2)》顯然是模仿《玩具總動(dòng)員2(Toy Story 2)》,《阿拉比亞的勞倫斯(Lawrence of Alabia)》顯然是模仿《阿拉伯的勞倫斯(Lawrence of Arabia)》,《神貪加吉特(Inspecther Gadget)》則是模仿《滲貪加吉特(Inspector Gadget)》,這是迪斯尼的喜劇科幻電影,《布菲之與吸血鬼共眠(Buffay:The Vampire Layer)》則顯然模仿了《吸血鬼終結者巴菲(Buffy:The Vampire Slayer)》。
第十五集Princess Caroline
羅斯和瑞秋的妹妹吉爾談起了戀愛(ài),瑞秋向莫尼卡等人訴苦。莫尼卡指出,這可能是瑞秋在妒忌吉爾,但瑞秋說(shuō):“吉爾以為她自己是誰(shuí)?卡羅琳公主(Princess Caroline)?”卡羅琳公主是摩納哥大公和王妃葛麗絲的女兒,曾經(jīng)三次結婚,作風(fēng)大膽時(shí)髦,瑞秋就這樣嘲諷她的妹妹。 第十五、十六集 the New Yorker,Archie Comic
這一集里展現了老友們可能的另外一種生活軌跡。錢(qián)德勒說(shuō),如果他當初真的有膽量從現在的工作中辭職,他現在可能成為為《紐約客(New Yorker)》撰稿的名作家了。《紐約客》是美國第一位的文學(xué)雜志,在上面發(fā)表一篇文章標志著(zhù)作者的一個(gè)榮耀。當然,最早的《紐約客》是不給作者署名的。錢(qián)德勒后來(lái)接到了退稿信,信中編輯還嘲諷他說(shuō):“你的稿子是很有趣,但只是《阿奇漫畫(huà)(Archie Comic)》那種有趣。”《阿奇漫畫(huà)》是美國的一個(gè)著(zhù)名漫畫(huà),后來(lái)也出了同名的漫畫(huà)集子,但其地位顯然不能和《紐約客》相提并論。但后來(lái)錢(qián)德勒終于得以在《阿奇漫畫(huà)》發(fā)表了一篇稿子。Merrill Lynch菲比則想起了她的按摩顧客曾經(jīng)提議讓她加入美林(Merrill Lynch)公司,這是全世界知名的證券公司和投資銀行。菲比如果加入了美林,那可真的就是像她后來(lái)在這一集里經(jīng)歷的一秒鐘“幾千萬(wàn)上下”了。Hazelnut Latte,the Brazil nut假想版中莫尼卡仍然是一個(gè)胖子,而她的男友則是一個(gè)無(wú)聊透頂的人。本集他首次出場(chǎng)是遞給莫尼卡一杯“榛果香奶咖啡(Hazelnut Latte)”。但他和人說(shuō),榛果(Hazelnut)并非是堅果的一種,而是一種種子。然后,他還問(wèn)了大家一個(gè)問(wèn)題,什么東西名字像榛果那樣名字里有堅果(Nut),但其實(shí)卻不是堅果?大家都覺(jué)得這個(gè)問(wèn)題無(wú)聊不愿回答,他最后自己揭曉了答案:巴西堅果(the Brazil nut)。這是一種加工糖果的熱帶作物,好了,不解釋下去了,否則就和這個(gè)無(wú)聊的男友一樣無(wú)聊了。Archie,Reggie這仍然是郇可奇漫畫(huà)》里面的兩個(gè)人物,里吉(Reggie)是一個(gè)有錢(qián)人,阿奇則是漫畫(huà)的主人公。錢(qián)德勒為《阿奇漫畫(huà)》編的故事是:阿奇為了修他那輛破摩托車(chē),被里吉雇傭當個(gè)人助理。
第十七集 Unagi
羅斯對空手道半通不通,不僅把空手道的英文發(fā)音故意發(fā)錯,還生編硬造了一個(gè)詞叫做Unagi。這是日語(yǔ)“鰻魚(yú)”的意思,但羅斯把它引申為對周?chē)kU的警覺(jué)。Apollo 8錢(qián)德勒和莫尼卡要互送自己手工制作的禮物,羅斯讓錢(qián)德勒把自己在六年級時(shí)做的阿波羅8號模型送給莫尼卡,錢(qián)德勒嘲笑他說(shuō):“是的,我還應該告訴她:你的愛(ài)把我送上了月球。”羅斯馬上就糾正他說(shuō):“阿波羅8號并沒(méi)有登陸月球,不過(guò)你可以說(shuō)你的愛(ài)讓我環(huán)繞月球兩周并安然返回地面。”“阿波羅8號”是美國登月計劃的重要環(huán)節,它1968年發(fā)射發(fā)生成功后繞月球飛行兩周,并在月球軌道上向地球朗讀了圣誕節故事。The Way You Look Tonight錢(qián)德勒最后給莫尼卡送了一盒磁帶,莫尼卡興奮地問(wèn):“里面有《今晚你的魅影(The WayYou Look Tonight)》嗎?”這是一首爵士名曲,美國爵士歌王托尼·貝內特、辛納屈、洛·史都華等都演繹過(guò)這首名曲,《新娘不是我》這部電影里還把它拿來(lái)當主題曲。Minute Maid喬伊為了參加大學(xué)研究計劃賺錢(qián),找到一個(gè)和他很像的人當做自己的孿生兄弟。這個(gè)卡爾曾經(jīng)和他一起參加“小婦人蘇打水(Minute Maid)”的廣告試鏡,結果導致喬伊落選。小婦人蘇打水是可口可樂(lè )公司旗下的一個(gè)飲料品牌。Pat Sajak,Alex Trebek,Chuck Woolery學(xué)習了女子防身術(shù)的瑞秋在和菲比討論游戲節目主持人:第一個(gè)被提到的是帕特‘薩杰克(Pat Sajak),游戲節目《命運之輪》的主持人;第二個(gè)是阿萊克斯·特雷貝克(AlexTrebek),益智游戲節目《冒險(Jeopardy)》的主持人;第三個(gè)是恰克·沃拉利(Chuck Woolery),也曾當過(guò)《命運之輪》的主持人,現在則主持游戲節目《行話(huà)(Lingo)》。
第十八集 Rain Man
羅斯在學(xué)生對他的評估報告中發(fā)現有一個(gè)學(xué)生愛(ài)上了他,但他不知道她是誰(shuí)。喬伊告訴他,期末考試時(shí)對一下筆跡就知道了,羅斯就愣住了,顯然他此前沒(méi)有想到。錢(qián)德勒就嘲諷說(shuō):“當一個(gè)火辣女郎出現的時(shí)候,他就突然變成了雨人。”這是來(lái)自達斯汀·霍夫曼和湯姆·克魯斯主演的奧斯卡電影《雨人》的概念,指變成了有點(diǎn)智力障礙的人。連喬伊都明白的事情,大教授羅斯居然不明白,確實(shí)該被錢(qián)德勒說(shuō)兩句。Sleepy Sleeperson,Smelly von Brownshirt,Cutie McPretty,Hudgey von Holierthanthou這集里羅斯玩了很多文字游戲,比如他把在學(xué)生愛(ài)人伊麗莎白旁邊睡著(zhù)的那個(gè)人叫做“睡鬼(Sleepy Sleeperson)”,這是將睡覺(jué)(Sleep)和人(person)組合起來(lái)的一個(gè)外號;坐在伊麗莎白另外一邊的被他起外號叫做“臭臭·馮·褐色襯衫(Smelly Von Brownshirt)”,顯然這個(gè)人或許有德國貴族血統;他給伊麗莎白起的外號則叫“漂亮美麗(Cutie McPretty)”,這是“Curie”和"retty”的結合,加了一個(gè)Mc是為了像一個(gè)蘇格蘭人名。 當莫尼卡問(wèn)羅斯,和學(xué)生約會(huì )是否違反校規,羅斯就說(shuō),對于他昨天和伊麗莎白在一起時(shí)碰到的“法官·馮·我比你圣潔(Judgey von Holierthanthou)”來(lái)說(shuō)——olierthanthuo里面的thou是古英語(yǔ)的“你(you)”字——少是一件會(huì )皺眉頭的事情。莫尼卡則回敬了一個(gè)文字游戲:小心名譽(yù)變壞,變成“和學(xué)生亂搞教授(Professor McNailshisstudents)”。
第十九集 Chucky Cheese,Thin Mint,Tag-a-Long
羅斯和學(xué)生伊麗莎白約會(huì ),瑞秋又開(kāi)始吃醋。她問(wèn),伊麗莎白生日是哪天?老友們奇怪她為什么要問(wèn)這個(gè)問(wèn)題。瑞秋就說(shuō):“我已經(jīng)好久沒(méi)有去小雞奶酪(Chucky Cheese)吃飯了。”“小雞奶酪”是一家兒童快餐,瑞秋的意思是說(shuō)伊麗莎白還是一個(gè)孩子,生日肯定要去兒童快餐廳吃飯。下文中莫尼卡說(shuō)的“薄薄荷糕(Thin Mint)”和“Tag-a-Long”也是兒童食品。Field & Stream 瑞秋碰到了一個(gè)帥哥,她說(shuō)她是在報攤上搶購同一本《田野與河流(Field & Stream)》雜志時(shí)遇上的。可是《田野與河流》是一本美國著(zhù)名的狩獵和釣魚(yú)雜志,老友們都知道她從來(lái)不看這種雜志。瑞秋趕緊給他們做手勢,讓他們不要揭穿。顯然,瑞秋是先發(fā)現帥哥,然后再裝作故意和他搶一本雜志來(lái)結識他。
第二十二集 Morgan Chase Museum
菲比的按摩顧客給了她三張去“摩根大通博物館(Morgan Chase Museum)”看展覽的機會(huì ),這是摩根大通公司捐資興建的工藝品博物館。Jim Belushi,Matt Lauer,Harrison Ford,Air Force Once喬伊要把自己的照片放到一家干洗店的名人照片墻上,這些照片的主人翁都曾到這里來(lái)干洗衣服。喬伊說(shuō),他的照片曾經(jīng)被掛在吉姆·貝魯西(Jim Belushi)的旁邊,這是一個(gè)著(zhù)名演員,曾經(jīng)演過(guò)《大人物喬》和《紅場(chǎng)特警》等電影。在一邊幫忙的菲比就說(shuō),這回你可以?huà)斓今R特·勞爾(Matt Lauer)旁邊,這是NBC《今天》節目的一個(gè)主持人,菲比很喜歡這個(gè)帥哥,居然問(wèn)干洗店老板索要他在這里洗的衣服。干洗店老板在看了喬伊的節目錄像帶之后仍然不讓他的照片上墻,因為他覺(jué)得喬伊的電視劇侮辱了他的祖國俄羅斯,里面的俄羅斯人全是恐怖分子。喬伊爭辯說(shuō),你的墻上也有哈里森,福特(Harrison Ford),他的《空軍一號(Air Force One)》里也全都是俄羅斯恐怖分子。但干洗店老板說(shuō),哈里森是一個(gè)很好的顧客,因為他經(jīng)常帶衣服來(lái)洗,而你卻什么也沒(méi)有帶來(lái)。
第二十三集
錢(qián)德勒在給莫尼卡挑選求婚戒指,他問(wèn)菲比,那種切割方法的鉆石好:蒂芬尼式(Tiffany cut)還是公主式(Princess cut)?蒂芬尼是著(zhù)名的珠寶店,曾成為電影《蒂芬尼早餐》的背景。“公主式”又稱(chēng)“公主方”,方形的切割能夠使鉆石有一個(gè)燦爛奪目的外形。
第二十四、二十五集 Kamikaze
羅斯去小女友伊麗莎白那里,卻發(fā)現她們和對門(mén)的人在打水仗。伊麗莎白說(shuō):“誰(shuí)把‘神風(fēng)(Kamikaze)’都給喝光了!”“神鳳”是一種雞尾酒飲料,其名字來(lái)自日文,剛好契合伊麗莎白和對門(mén)的水仗。One nation,under GOd.Indivisible.With liberty and justice for all.錢(qián)德勒欲向莫尼卡求婚,卻說(shuō)不出口。他檢查了一下戒指有沒(méi)有丟,卻被莫尼卡發(fā)現了動(dòng)作,他趕緊裝作宣誓的樣子說(shuō):“忠于在上帝保佑之下的祖國,永不分裂,堅守全民公正與自由(One nation,under God.Indivisible.With liberty and justice for all.)”這是入籍美國時(shí)進(jìn)行忠誠宣誓的內容。錢(qián)德勒想用這個(gè)來(lái)掩蓋自己的動(dòng)作和緊張心情。the Hudson無(wú)知的喬伊在拍賣(mài)會(huì )上拍下了一艘兩萬(wàn)美元的船,瑞秋只能勸一個(gè)比喬伊出價(jià)低的人買(mǎi)下它。瑞秋在勸說(shuō)詞中,有向“赫德遜河(the Hudson)”上流航行的句子,這是貫穿紐約的一條河流。Tennille瑞秋的勸說(shuō)反而打動(dòng)了喬伊,喬伊決定不轉讓這艘船了。隨后,他穿著(zhù)——身像電視劇《愛(ài)情船》里面的施蒂賓船長(cháng)那樣的服裝進(jìn)了幾瑞秋對沒(méi)錢(qián)還攪局的喬伊十分憤怒,她說(shuō):“你知道嗎,坦尼爾(Tennille)在這里找過(guò)你。” 坦尼爾是另外一本肥皂劇《船長(cháng)和坦尼爾》的女主人公,瑞秋借用的是坦尼爾和船長(cháng)的關(guān)系這層意思。不過(guò),目前有一個(gè)正紅火的歌唱組合就叫“船長(cháng)和坦尼爾”。
第七季
第一集
Three Musketeers錢(qián)德勒和莫尼卡訂婚了,羅斯看見(jiàn)門(mén)上留條后急匆匆趕到,喬伊給他留的條中要他別忘了帶上香檳和“三劍客(Three Musketeers)”糖果。要注意,在美國和英國,“三劍客”糖果的含義是不一樣的,在美國,通常是指一種巧克力牛奶糖,也就是英國人通常所謂的“銀河系(Milky Way)”糖果。英國人到美國常常因為這個(gè)被搞糊涂。The Plaza,Mai Thai,莫尼卡提議大家一起到“廣場(chǎng)大飯店(The Plaza)”去喝點(diǎn)香檳,慶祝她和錢(qián)德勒的訂婚。這是紐約著(zhù)名的地標建筑,靠近第五大道,在巴黎劇院對面。菲比覺(jué)得此行可以去吃點(diǎn)泰國菜(Mai Thai),這是一家非常有名的泰國餐廳。Rue de la錢(qián)德勒告訴莫尼卡,他們可以去巴黎度蜜月,然后他說(shuō):我們可以在“Rue de la……”進(jìn)行月光散步。這是因為巴黎很多街區的名字以“Rue de la”開(kāi)頭。
第二集 Jurassic Park
羅斯在學(xué)校里講課,內容竟然是他首先構思了《侏羅紀公園(Jurassic Park)》的故事。大家都看過(guò)這本斯皮爾伯格的名片,里面有羅斯的研究恐龍。Dollywood莫尼卡的父母把她的結婚基金化光了,而錢(qián)德勒的母親雖然有錢(qián),但忙于結婚離婚,而他的同性戀父親則每年省錢(qián)為的是去一趟“桃麗塢(Dollywood)”。這個(gè)詞本身是模仿好萊塢“Hollywood”生造的,這個(gè)地方是好萊塢著(zhù)名影星桃麗·帕頓建設的主題公園。桃麗·帕頓有超級大胸脯,曾出演過(guò)《朝九晚五》等名片,莫尼卡當年在化妝餐廳扮的多半就是她。Rec.Center錢(qián)德勒和莫尼卡沒(méi)錢(qián)結婚了,瑞秋很著(zhù)急,就說(shuō):“難道你們要在娛樂(lè )中心(Rec.center)結婚嗎?”Rec.Center也就是Recreation Center的簡(jiǎn)稱(chēng),通常是社區里供大家鍛煉和娛樂(lè )的地方,在這里結婚肯定很丟丑。Tonka羅斯和菲比同住在一套公寓。一天一個(gè)火熱女郎來(lái)找菲比,羅斯以為是找菲比按摩的,心中暗喜,連忙裝作是菲比的替班。結果女郎是帶他的爺爺來(lái)按摩的,根本不懂按摩的羅斯只能胡來(lái)一氣,搞得老人遍體鱗傷。菲比發(fā)現后氣憤地對羅斯說(shuō):“你完全沒(méi)必要把唐卡車(chē)(Tonka)在他身上輾來(lái)輾去。”唐卡是福特公司生產(chǎn)的一種大腳四驅皮卡車(chē),由此可見(jiàn)羅斯按摩手法的拙劣。
第三集 Coast Guard
喬伊和瑞秋一起駕船出海,喬伊看到船道上有一個(gè)很?chē)虖埖拇唬蛯e人大喊大叫,讓別人滾開(kāi)。回過(guò)頭來(lái),他還樂(lè )呵呵地對瑞秋說(shuō):“你說(shuō)什么笨蛋會(huì )把自己的船叫做‘海岸警衛隊(Coast Guard)’?”事實(shí)上,這正是美國海岸警衛隊的船只,它在美國海域的地位就相當于路上的警察,喬伊真要知道就不敢惹了。Port side這是航海術(shù)語(yǔ)“左舷”,問(wèn)題是這里面沒(méi)有“左”這個(gè)單詞,腦筋笨笨的喬伊當然根本判斷不出哪里是“Port Side'’了。Port Side 對應的是Starboard(右舷)。Moke Tyson喬伊駕船時(shí)老分心,沾染了老爸在船上壞脾氣的瑞秋氣急敗壞:“我沒(méi)有看見(jiàn)什么鳥(niǎo),我沒(méi)有看見(jiàn)什么魚(yú),我也沒(méi)有看見(jiàn)那塊和麥克·泰森身材差不多的泡沫塑料。我沒(méi)有看見(jiàn),因為我在教你如何駕船!”麥克·泰森就是世界前拳王,當時(shí)正紅火著(zhù)呢。
第四集 T.G.I Friday's
瑞秋升職,可以自己雇傭一個(gè)助手了。有一個(gè)英俊少年來(lái)應聘,但他的簡(jiǎn)歷只有兩個(gè)暑假在星期五餐廳(T.G.I.Friday's)打工的工作經(jīng)驗,瑞秋為是否聘用他而發(fā)愁。T.G.I.Friday's的全名是“感謝主,周末終于到了(Thank Goodness,It,s Friday's)”,在北京也開(kāi)有分店。Space Mountain錢(qián)德勒揭露羅斯和他當年去迪斯尼樂(lè )園時(shí)羅斯出丑的經(jīng)過(guò),羅斯吃了10個(gè)玉米面豆卷,結果就在坐“太空飛車(chē)(Space Mountain)”時(shí)出現腸胃不適,大大出丑。太空飛車(chē)是迪斯尼樂(lè )園非常刺激的一個(gè)項目,就是一個(gè)室內的過(guò)山車(chē),由于四周黑暗,布景到處是星光,令乘坐者有遨游太空的感覺(jué)。Golden Girls莫尼卡揭發(fā)羅斯在年輕時(shí)經(jīng)常每個(gè)周六晚上等到很晚看《黃金女郎(Golden Girls)》,這是全國廣播公司1985-1992年的一本周六肥皂劇,描寫(xiě)了四個(gè)離婚女郎生活在邁阿密的故事,有不少泳裝鏡頭。Pampers這集里大家互相揭短,錢(qián)德勒知道了莫尼卡直到很大還不能辨別鐘表上指示的時(shí)間。錢(qián)德勒拿這個(gè)話(huà)題開(kāi)玩笑,羅斯也笑了,莫尼卡就沖羅斯說(shuō):“你有什么好笑的?幫寶適尿布(Pampers)?”這是嘲笑羅斯前面在過(guò)山車(chē)上出的丑。幫寶適(Pampers)是寶潔的一個(gè)尿布品牌,也可用作尿布的代稱(chēng)。
第六集 John McClae
羅斯、喬伊大談他們最喜歡的電影《虎膽龍威(Die Hard)》,但錢(qián)德勒卻不太起勁,所以羅斯就問(wèn)他怎么了。錢(qián)德勒說(shuō)他有安排了,不想再看《虎膽龍威》,羅斯說(shuō):“知道了,約翰·麥克蘭(McClane)有安排了。”約翰·麥克蘭就是《虎膽龍威》里面的英雄主人公,羅斯的嘴巴還是不離開(kāi)這本動(dòng)作電影。Giorgio瑞秋和菲比爭著(zhù)當莫尼卡的伴娘,而喬伊提議由他和羅斯來(lái)作評判。羅斯進(jìn)門(mén)時(shí),菲比和瑞秋為了博得他的好感,都向他拋媚眼。羅斯還以為真是自己身上的古龍水起了作用,說(shuō)“這古龍水真的和喬治(GiorZio)一樣好”。喬治是服裝大師喬治·阿瑪尼(Armani)的名字,也就是指喬治·阿瑪尼古龍水。Excedrin P.M.喬伊和羅斯在沙發(fā)上抱著(zhù)雙雙睡著(zhù)了,醒來(lái)后兩人都很驚駭。羅斯說(shuō)絕對不能再這么睡了,否則就太奇怪了,喬伊則還想再睡,因此他問(wèn)羅斯是否想喝飲料“熱牛奶和阿斯匹林—對乙酞氨基酚(Excedrin P.M.)”,這是一種鎮定止痛片。和牛奶喝大概會(huì )導致困倦入眠。
第七集 Bagina
羅斯在大學(xué)圖書(shū)館發(fā)現了自己的畢業(yè)論文,他特意帶錢(qián)德勒去看。他還說(shuō)在書(shū)架上發(fā)現了一個(gè)叫做溫迪·巴吉納(Bagina)的作者。Bagina在美國俚語(yǔ)中是和性、自慰聯(lián)系在一起的一個(gè)詞,因為羅斯笑得很怪異。Dewey Decimal System羅斯和錢(qián)德勒在圖書(shū)館角落里聽(tīng)到了古怪的親熱聲音,錢(qián)德勒耍貧嘴說(shuō):“聽(tīng)上去像某兩個(gè)人特別享受杜威十進(jìn)分類(lèi)法(the Dewey decimal system)。”這是全球圖書(shū)館廣泛使用的編目方法,錢(qián)德勒在這里代指圖書(shū)館。Colonel莫尼卡在飯店碰到一個(gè)對雞特別挑剔的顧客,這個(gè)顧客執意要見(jiàn)她。她就對手下說(shuō):“就讓那個(gè)上校(Colonel)進(jìn)來(lái)吧。”莫尼卡這里是指山德土上校,也就是肯德基的創(chuàng )始人,肯德基上校自然是雞的專(zhuān)家。不過(guò),莫尼卡最后發(fā)現這個(gè)挑剔的顧客是錢(qián)德勒的前女友簡(jiǎn)尼絲。Part-time Lover,Careless Whisper,Lady In Red莫尼卡被迫邀請簡(jiǎn)尼絲來(lái)參加婚禮,但錢(qián)德勒非常反對,他擔心簡(jiǎn)尼絲會(huì )在婚禮上搶過(guò)話(huà)筒大唱《兼職情人(Part-time Lover)》,這是盲人歌星斯蒂夫·溫伍德的一首名曲。后來(lái),簡(jiǎn)尼絲主動(dòng)提起唱歌的事情,問(wèn)錢(qián)德勒和莫尼卡是否想在婚禮上聽(tīng)到她唱《無(wú)心快語(yǔ)(Careless Whisper)》或是《紅衣女郎(Lady In Red)》?前者是威猛樂(lè )隊的名曲,后者仍然是溫伍德的名曲,看樣子簡(jiǎn)尼絲對溫伍德有偏愛(ài)。但無(wú)論多么好聽(tīng)的歌曲,從簡(jiǎn)尼絲的嗓子里唱出來(lái)都會(huì )成為一種折磨。
第八集 States Name Game
劇中錢(qián)德勒讓大家做在六分鐘內把美國五十個(gè)州的名字全部寫(xiě)出來(lái)的游戲,結果引出了很多笑料,喬伊一舉寫(xiě)出了五十六個(gè),不知道他從哪里找來(lái)的多余的六個(gè)。但從他和錢(qián)德勒的爭辯中可以看出,他把“新英格蘭(New England)”也寫(xiě)了進(jìn)去,理由是有以“新英格蘭”命名的體育運動(dòng)隊,但這實(shí)際上是包括紐約州等東北諸州在內的一個(gè)廣泛地區的統稱(chēng)。喬伊還寫(xiě)了南俄勒岡(South Oregon),實(shí)際上只有俄勒岡州,而且也沒(méi)有以南俄勒岡命名的球隊。莫尼卡則漏掉了達科他州,由于達科他州分為南北兩州,所以這里達科他要加復數(the Dakotas)。羅斯一開(kāi)始牛哄哄的,說(shuō)這簡(jiǎn)直小菜一碟,但實(shí)際上他一開(kāi)始只寫(xiě)出了四十六個(gè)州,因此錢(qián)德勒將答案交還給他時(shí)嘲笑說(shuō):“麥哲倫先生(MR.Magellan)?”麥哲倫是大航海家,自然知道很多地理知識,錢(qián)德勒是在反諷。錢(qián)德勒有事要離開(kāi),臨走叮囑喬伊不要讓羅斯看地球儀,但傻乎乎的喬伊根本不知道地球儀是什么東西,他居然回答:“這不是美國的地球儀。” 在瑞秋男友泰格的無(wú)心提示下,羅斯又補充了俄亥俄(Ohio)和科羅拉多(Colorado),自己則想出了特拉華州(Delaware),但仍然不夠五十個(gè)州,他最后只能沮喪地寫(xiě)了兩個(gè)內華達州(Nevada)企圖蒙混過(guò)關(guān)。S.A.T.羅斯不相信自己居然寫(xiě)不全美國五十個(gè)州的名字,他抱怨說(shuō):“我是一個(gè)大學(xué)教授,SAT考試考了1450分的人。”SAT考試也就是Scholastic Assessment Tests,這是美國近四千所大學(xué)委托ETS所做的大學(xué)入學(xué)考試,總分為1600分,考到1450分算是相當不錯的成績(jì),進(jìn)哈佛或者麻省就完全沒(méi)有問(wèn)題。但問(wèn)題是羅斯沒(méi)有想到還有知道他老底的莫尼卡在,莫尼卡說(shuō):“你只考了1250。”第八季里還曾提到過(guò)這個(gè)考試,當時(shí)喬伊說(shuō)他的妹妹蒂娜是家族中惟一參加了這一考試的人,看樣子喬伊家的智商都有點(diǎn)不太……
第十集 Hanukkah,the Maccabees,Dreidel
羅斯和莫尼卡一家有猶太血統,所以羅斯在把兒子本接來(lái)之后就拼命要灌輸他有關(guān)光明節(Hanukkah)的歷史。這是為了紀念公元前猶太民族在馬卡比(the Maccabees)家族率領(lǐng)下抗擊希臘侵略者的英勇行為而設立的,由于猶太人當時(shí)在猶太圣殿曾發(fā)生過(guò)一點(diǎn)燈油支撐了整整八日的奇跡,光明節上大家都要每天點(diǎn)一根蠟燭,以象征當年的奇跡。但本對光明節并不十分感興趣,反而十分關(guān)心圣誕老人和馴鹿,甚至還唱起了《鈴兒響叮當》的歌曲。羅斯趕緊唱起了“Dreidel”的歌曲,這是一首光明節的猶太人歌曲,Dreidel是一種像陀螺那樣的玩具,四面刻有猶太字母,連起來(lái)的意思是“奇跡發(fā)生在那里(如果在以色列,則用這里)”。可以將它用作骰子。Armadillos羅斯去圣誕店里買(mǎi)圣誕老人的衣服,但已經(jīng)被搶購光了,他只能挑了一個(gè)“犰狳(Armadillos)”的化妝衣服。他進(jìn)門(mén)時(shí)本都不認得他了,羅斯就說(shuō)自己也是有猶太血統,莫尼卡就嘲諷了一句:“那是因為你們犰狳也在沙漠里流浪?”猶太人逃出埃及后曾經(jīng)在沙漠里掙扎了很多年才回到了故土。Easter Bunny瑞秋進(jìn)門(mén)看見(jiàn)了羅斯穿著(zhù)犰狳衣服,錢(qián)德勒穿著(zhù)圣誕衣服,喬伊穿著(zhù)超人衣服,瑞秋就驚訝地說(shuō):“看樣子這里在舉行‘復活節兔子(Easter Bunny)’的葬禮似的。”復活節兔子(Easter Bunny)是一種復活節的一種化妝形象,因為兔子在西方象征著(zhù)新生。
第十一集 Me/Torme,SamGoodV
喬伊在中央珀克咖啡館看到一張老報紙,就驚叫說(shuō):“哎呀,梅爾·托爾梅(Mel Torme)死了。”莫尼卡就告訴他,這已經(jīng)是一年以前的報紙了。梅爾·托爾梅是美國歷史上最著(zhù)名的爵士歌王之一。喬伊對于莫尼卡的話(huà)很驚訝,說(shuō):“那是否意味著(zhù)在山姆·古迪(Sam Goody)店的甩賣(mài)也已經(jīng)結束了?”山姆·古迪是美國最有名的幾家音樂(lè )CD連鎖店之一。第十二集 Deep Impact,Armageddon錢(qián)德勒晚上失眠了,他推醒莫尼卡說(shuō):“到底哪本是《天地大沖撞(Deep Impact)》,哪本是《世界末日(Armageddon)》?”這是美國1998年左右先后推出的兩本描述外來(lái)物體撞擊地球的電影,《天地大沖撞》里是彗星帶,《世界末日》里是隕石。兩本片子內容相似,所以錢(qián)德勒搞不清。莫尼卡就嘲諷他,《天地大沖撞》是由羅伯特·杜瓦爾主演的,而如果你再叫醒我,你就會(huì )知道什么叫做《世界末日》了。Armageddon本來(lái)就來(lái)自圣經(jīng),是末世善惡大決戰的地點(diǎn)。Archie and Jughea錢(qián)德勒睡不著(zhù),就索性把莫尼卡弄起來(lái)聊天。錢(qián)德勒問(wèn)了一個(gè)無(wú)聊的問(wèn)題,當“阿奇(Archie)和笨瓜(Jughead)”里面第二個(gè)妹妹死了以后怎么樣?阿奇和“笨瓜”都是《阿奇漫畫(huà)》里面的主人公。
第十四集 Guam
瑞秋過(guò)三十歲生日,但她不愿變老,因此說(shuō)“我在關(guān)島(Guam)還是二十九歲。”她的意思是在美國管理的太平洋關(guān)島上,時(shí)區的關(guān)系她還是三十歲。不過(guò),瑞秋可能不知道,如果她在美國本土已經(jīng)三十歲了,她在關(guān)島早就已經(jīng)是三十歲多了,這才是時(shí)差的真正含義。Joey's AppJe喬伊不喜歡身上的領(lǐng)帶,說(shuō)它太緊了,卡住了自己的喉結(Joey's Apple)。錢(qián)德勒告訴他,不管個(gè)人叫什么名字,喉結都叫做“Adam’s Apple”,而不是根據每個(gè)人的名字還要變化。Prada瑞秋在計算如果她要三十五歲有孩子,就需要在三十四歲時(shí)懷孕,這樣她就給普拉達(Prada)公司留下四年時(shí)間來(lái)做自己的孕婦服。普拉達是米蘭注冊的著(zhù)名服裝品牌,也是西方最流行的品牌之一,尤以提包著(zhù)名。Bambi 莫尼卡過(guò)三十歲生日的時(shí)候喝醉了,走路蹣跚,瑞秋就對錢(qián)德勒說(shuō):“這就好像小鹿班比(Bambi)在學(xué)習走路一樣。小鹿班比是一個(gè)迪斯尼動(dòng)畫(huà)人物,我們在前面已經(jīng)介紹過(guò)了。Ding-Dongs莫尼卡酒醉之后胡言亂語(yǔ),向父母坦白當年她曾在內衣柜子里藏了一盒“叮咚(Ding-Dongs)”,這是一種餅干。莫尼卡當年很胖,總是要吃東西。
第十五集 Peter Luger
瑞秋和菲比撿到了一個(gè)人的手機,她們試圖按照手機儲存的號碼來(lái)尋找失主。儲存號碼中有“彼得·盧格爾(Peter Luger)”,這是紐約布魯克林最著(zhù)名的一個(gè)牛排館,連續多年列紐約最佳餐館第一名。Cool and the Gang羅斯聽(tīng)說(shuō)錢(qián)德勒的血緣中有蘇格蘭血統,決定屆時(shí)在婚禮上給錢(qián)德勒夫婦用傳統的蘇格蘭風(fēng)笛來(lái)演奏,可是羅斯的水平……還記得他演奏的鍵盤(pán)樂(lè )嗎?莫尼卡和錢(qián)德勒聽(tīng)到了,錢(qián)德勒說(shuō):“如果你仔細聽(tīng),你可以聽(tīng)到他演奏的是‘酷和一幫(Cool and the Gang)的那首《慶賀》。”“酷和一幫”是著(zhù)名的FUNK樂(lè )團。Angelina Jolie喬伊的偶像塞西莉亞在劇中的角色即將死亡,喬伊將接替她。塞西莉亞不知道今后可以做什么,喬伊就安慰她說(shuō),她或許可以開(kāi)始新的角色。塞西莉亞說(shuō)她年級已經(jīng)大了。喬伊說(shuō),像安杰拉·蘭斯伯(Angela Lansb)和安吉麗娜·朱莉(Angelina Jolie)都成功了。 安杰拉·蘭斯伯就是安杰拉·蘭斯伯里(Angela Lansbury),著(zhù)名的英國演員,在電影界出道很早,并且取得了成功,但后來(lái)沉淪了很久,不過(guò)最后憑借自己的努力又在音樂(lè )劇、電視界取得了成功。安吉麗娜·朱莉盡管比較年輕,也曾經(jīng)歷坎坷,她是奧斯卡影帝沃伊特的女兒,但直到在電視界闖出名頭后,才進(jìn)軍電影界,成為了奧斯卡最佳女配角。
第十六集 Saran Wrap
羅斯讓瑞秋帶了一天本,結果本學(xué)會(huì )了很多惡作劇。比如,羅斯說(shuō)本把保鮮膜(SaranWrap)繃在抽水馬桶上,讓羅斯尿了一地。Saran Wrap原本是一個(gè)商標,但后來(lái)成為了保鮮膜的代稱(chēng)。Cute PJ莫尼卡當年在倫敦想找的一夜情是喬伊,但開(kāi)門(mén)后發(fā)現穿著(zhù)睡衣的錢(qián)德勒。莫尼卡就說(shuō):“可愛(ài)的睡衣(Cute PJ's)!”P(pán)J's是pajamas的縮略語(yǔ)。
第十七集 Swing Kings,Gap,Carcass,Karcass
錢(qián)德勒想在婚禮上邀請“搖擺國王(Swing Kings)”來(lái)作為演奏樂(lè )隊,這是美國洛杉磯地方有名的搖擺樂(lè )組合。當菲比問(wèn)他從什么時(shí)候居然喜歡上搖擺樂(lè )時(shí),錢(qián)德勒說(shuō):“一直是這樣,我經(jīng)常滿(mǎn)城去找樂(lè )隊聽(tīng)。”后來(lái),他承認這句話(huà)是他在學(xué)Gap的廣告,Gap是美國的一個(gè)服裝品牌,以年輕人的運動(dòng)休閑服裝著(zhù)名。后來(lái)莫尼卡在婚紗店碰到了一個(gè)也在挑婚紗的人,那個(gè)人說(shuō)她的未婚夫想要請“牲畜尸體(Carcass)”樂(lè )隊,這是一支超級死亡金屬樂(lè )隊,不過(guò)這支樂(lè )隊實(shí)際上在1996年就已經(jīng)解散,而且似乎也不太適合在婚禮上演奏。Karcass則是另外一支小有名氣的樂(lè )隊,所以菲比說(shuō),不管前面字母是C還是K都是好樂(lè )隊。
第十八集
General Hospital,The Young and the Restless,Passions,One Life to Live,AllMy Children,Dyas of Our lives喬伊被邀請參加一個(gè)新的肥皂劇獎項“索皮(Soapie)獎”的頒獎典禮,盡管這里面演員的名字基本都是虛擬的,但里面提到的肥皂劇則全是現實(shí)中有的。《綜合醫院(GeneralHospital)》是1963年熱播到現在的一本肥皂劇,描寫(xiě)少男少女性問(wèn)題《青春不羈(The Young and the Restless)》則是1973年熱播至今的一本肥皂劇,《熱情(Passions)》則是1999年開(kāi)播的一本肥皂劇,《一生只活一次(One Life to Live)》也是一本1968年熱播到現在的肥皂劇,《我所有的孩子(All My Children)》從1970年播到了現在。至于喬伊參演的《我們生活的日子》則從1965年一直播到了現在。
第十九集 Martin Scorsese
喬伊有望成為大制作電影的一名演員,其中的導演據他說(shuō)有望成為“下一個(gè)馬丁·斯科塞斯(Martin Scorsese)”。斯科塞斯是好萊塢最著(zhù)名的導演之一,曾導演過(guò)《純真年代》、《恐怖角》、《好家伙》、《基督最后的誘惑》、《金錢(qián)本色》和《出租車(chē)司機》等名片。Anatomically Not Jewish喬伊接演的新角色必須是“真正的、解剖學(xué)上的非猶太人(anatomically not Jewish)”。由于猶太人是出生就行割禮的,所以生殖器都沒(méi)有包皮。所謂“解剖學(xué)上的非猶太人”就是沒(méi)有行過(guò)割禮的,仍有包皮的。所以才有后來(lái)的莫尼卡等人想辦法幫助喬伊“補救”的一系列笑料。 Return of the Jedi羅斯見(jiàn)到了好久未見(jiàn)的表妹,他們上次相遇還是在排隊一起看《杰迪騎士歸來(lái)》的時(shí)候。這是星球大戰的第三部,在1983年公映時(shí)盛況空前,所以羅斯他們支起帳篷排隊買(mǎi)票也不稀奇了。Silly Putty這是一種類(lèi)似橡皮泥的東西,是液體,但又像固體,可以緩慢地被拉伸,比橡膠的回彈能力更強,不會(huì )腐爛。這種東西起先是供科學(xué)家做實(shí)驗用的,但最后卻成為了消費者的寵物,可以用來(lái)制作各種玩具。劇中喬伊準備用它來(lái)做自己的“假包皮”。Logoan's Run羅斯在和表妹看電影時(shí)動(dòng)了邪念,他給自己的理由是:是她自己要一起看《洛根的逃跑(Logan's Run)》這本最性感的電影的。《洛根的逃跑》是1976年的一本科幻電影,描寫(xiě)未來(lái)生活的荒誕場(chǎng)景,它并不能算是最性感的電影。
第二十集 Newport
瑞秋大學(xué)時(shí)的女友梅莉莎出現在中央珀克咖啡館,她讓岡瑟去買(mǎi)一包“新港(Newport)淡型”香煙。這是美國第四大煙草公司勞瑞拉德公司生產(chǎn)的一種香煙品牌。ESPN.E!錢(qián)德勒到瑞秋公司挑禮服,當他聽(tīng)說(shuō)這些禮服有明星穿過(guò)時(shí)很興奮,但對體育明星則一無(wú)所知。瑞秋建議他多看一點(diǎn)ESPN臺,少看一點(diǎn)E!臺。ESPN是“娛樂(lè )和體育節目網(wǎng)(Entertainment Sports Program Network)”的簡(jiǎn)稱(chēng),名字里雖然有娛樂(lè )兩字,但卻是一個(gè)完全的體育臺。而E!則是一個(gè)著(zhù)名的娛樂(lè )臺,E是娛樂(lè )(Entertainment)的簡(jiǎn)稱(chēng)。Tom Brokaw瑞秋給錢(qián)德勒看了一系列明星穿過(guò)的禮服,其中有:湯姆·布羅考(Tom Brokaw),全國廣播公司最著(zhù)名的新聞主持人和暢銷(xiāo)書(shū)作者,“9·11”之后的炭疽病風(fēng)波中,他的秘書(shū)就曾接到過(guò)寫(xiě)給他的炭疽病信件,這可以反應他的出名程度;保羅·奧尼爾(Paul O’Neill),紐約揚基棒球隊著(zhù)名的球員;皮爾斯·布魯斯南(Pierce Brosnan),007的扮演者。閑了下來(lái),因此保時(shí)捷就特意把打火放在了左邊,這樣就可以利用空閑的左手打火,右手則系安全帶,掛檔,可以節省不少時(shí)間。從此以后,保時(shí)捷賽車(chē)的打火就被安置在了左邊。Carmen Miranda錢(qián)德勒在說(shuō)起童年因父親變成同性戀而受的傷害時(shí)曾經(jīng)提到過(guò)這個(gè)人,他說(shuō)父親經(jīng)常穿著(zhù)得像卡門(mén)·米蘭達。這是美國四五十年代著(zhù)名的女演員,以穿著(zhù)性感服裝知名。Cats in the Cradle錢(qián)德勒談起了他和父親的關(guān)系,說(shuō)到了哈里·查普林的名歌《搖籃里的貓(Cats in the Cradle)》。這首歌主要講述了父子之間的問(wèn)題:孩子小的時(shí)候希望和爸爸一起玩球,但爸爸總是以“改天吧”拒絕;然后孩子逐漸長(cháng)大,畢業(yè)工作,偶爾才回來(lái)看望父親,父親希望孩子多陪他聊聊天,但孩子也總是說(shuō)“改天吧”……
第二十三、第二十四集 The little woman,the old ball and chain.
錢(qián)德勒憧憬成為莫尼卡的丈夫,把莫尼卡叫做他的“The little woman…the old ball and chain",這兩個(gè)短語(yǔ)都是老婆的意思。Ball and Chain喻婚姻是甜蜜的枷鎖,通常叫做我的老伴(the old ball and chain),但這個(gè)“老(old)”字莫尼卡覺(jué)得很難聽(tīng),所以錢(qián)德勒馬上改口叫“年輕的火熱的枷鎖”。The Nazis,World War I喬伊在出演一本歷史背景為第一次世界大戰的電影,但他并不知道一戰的交戰對手是誰(shuí),還以為是納粹呢。瑞秋告訴他,要到二戰才會(huì )打納粹,不過(guò)她也好不到那里去,也想不出一戰的對手是誰(shuí),想了半天才猶疑地說(shuō):“墨西哥?”羅斯則作弄喬伊說(shuō):雷朋(Ray Ban)是一次大戰的官方贊助商,這完全是欺負喬伊不知道一戰是什么東西了。雷朋是著(zhù)名的墨鏡品牌。Paul Newman錢(qián)德勒逃婚,因為他覺(jué)得沒(méi)有人能夠有幸福的婚姻,除了保羅·紐曼(Paul Newman)。保羅·紐曼和喬安娜·伍德沃之間的婚姻持續了四十年,是好萊塢模仿夫婦的典范。Chucky 3錢(qián)德勒說(shuō)他起初害怕有孩子,但當看到了禮物店里的可愛(ài)兒童服裝后就改變了主意,他說(shuō):“能穿這么小的衣服的東西怎么會(huì )可怕呢?”菲比就悄悄說(shuō)了一句:“看樣子你沒(méi)有看過(guò)《娃鬼回魂3(Chucky 3)》。”這是好萊塢著(zhù)名的恐怖片,描寫(xiě)邪惡的洋娃娃
第八季
第一集 James Brolin,Ed BegJey Jr瑞秋懷孕了,菲比為了幫她掩蓋,就謊說(shuō)自己懷孕了。當眾人間她孩子父親是誰(shuí)呢,菲比就說(shuō):“是詹姆斯·布洛林(James Brolin)。”這是美國的一個(gè)男演員,也是著(zhù)名女演員芭芭拉·史翠珊(Barbara Streisand)的丈夫,所以眾人都很驚訝,菲比也只好說(shuō)她不知道孩子的父親此前結過(guò)婚。后來(lái)瑞秋就問(wèn)菲比,為什么會(huì )說(shuō)孩子的父親是布洛林,菲比說(shuō),這是她當時(shí)腦子里面想到的兩個(gè)名字中的一個(gè),另外一個(gè)是小埃德·貝格利(Ed Begley Jr.),但她認為小埃德是一個(gè)同性戀,所以沒(méi)有選她。結果瑞秋告訴他,小埃德并不是同性戀。小埃德是奧斯陸最佳男配角獲得者埃德·貝格利的兒子,也是一名著(zhù)名的演員。最關(guān)鍵的一點(diǎn)是,他是個(gè)狂熱的環(huán)保主義者:他吃素食,因為辦公室用太多的紙而辭去洛杉磯環(huán)境保護官的職務(wù),家里的能量全部來(lái)自太陽(yáng)能,還很少用私家汽車(chē),而是坐公共汽車(chē)。這個(gè)調調當然討菲比喜歡。
第二集
Dr.Do-Me-A-Little這是在菲比和瑞秋的房間賬單上發(fā)現的,她們都沒(méi)有看點(diǎn)播電影,但喬伊看見(jiàn)賬單很憤怒,因為飯店曾經(jīng)答應他不把電影名字寫(xiě)在賬單上。顯然,這是一本模仿《怪醫杜立德(Dr.Dolittle)》的色情電影。Raddisson瑞秋談到羅斯從來(lái)不在退房時(shí)間結束之前退房,她并回憶起有一次他們在某個(gè)雷迪森(Radisson)飯店居住的經(jīng)歷。雷迪森是世界著(zhù)名的飯店管理集團,在全球有四百家酒店。 Ed McMahon瑞秋說(shuō)要通知她肚中孩子的爸爸,菲比說(shuō)這樣將會(huì )徹底改變這個(gè)男子的生活。她覺(jué)得瑞秋就像埃德·麥克馬洪(Ed McMahon),這是美國著(zhù)名的節目主持人,曾主持NBC《今晚秀》節目。埃德還主持過(guò)叫做“尋星”和“下一個(gè)偉大明星”等星探節目,節目中經(jīng)常出現埃德去敲明星苗子的門(mén),然后告訴他(她)入選節目的好消息,菲比在這里說(shuō)的就是這層意思。Sunglass Hut瑞秋詢(xún)問(wèn)喬伊,如果他知道他認識的一個(gè)女的懷孕了會(huì )怎樣,喬伊還以為他的某個(gè)一夜情又出狀況了,大聲說(shuō):“我真不應該走進(jìn)那家‘太陽(yáng)眼鏡屋(Sunzlass Hut)’!”“太陽(yáng)眼鏡屋”是美國一個(gè)著(zhù)名的太陽(yáng)眼鏡零售商,在全球共有1500家店面。Ansel Adams錢(qián)德勒以為自己把莫尼卡和他結婚時(shí)用的一次性照相機丟了,只能在飯店里重新在一場(chǎng)別人的婚禮上補拍。但一對參力n婚禮的夫婦以為他們是攝影師,執著(zhù)地要求錢(qián)德勒給他們拍照片,還指摘錢(qián)德勒拍得不對,最后把錢(qián)德勒給激怒了,大聲說(shuō):“你以為你是誰(shuí)?安瑟·亞當斯(Ansel Adams)?”這是美國最著(zhù)名的攝影師之一,以拍攝美國西部的景觀(guān)聞名。這里錢(qián)德勒是把他用作攝影大師的代名詞。Buick LeSabre羅斯為了幫助錢(qián)德勒補拍照片,就到演講臺上坐演講狀,他說(shuō)的是:“誰(shuí)是一輛1995年款的別克馬刀(Buick LeSabre)汽車(chē)的主人,請到前臺去。”這曾是通用公司的拳頭產(chǎn)品,是全美最熱銷(xiāo)的汽車(chē)型號之一,駕駛性能優(yōu)越。
第三集 Speedo
錢(qián)德勒和莫尼卡要去度蜜月,莫尼卡說(shuō)找不到錢(qián)德勒的那件速比達(Speedo)泳衣。速比達是美國游泳衣生產(chǎn)的第一大品牌,在奧運會(huì )上風(fēng)靡一時(shí)的鯊魚(yú)皮泳衣就是他們制作的。問(wèn)題是,男性通常使用泳褲,有一件長(cháng)長(cháng)的泳衣總是怪怪的,所以喬伊和菲比都不懷好意地看著(zhù)錢(qián)德勒。 Namaste這是梵文“頂拜”和“你好”的意思,羅斯顯然和大廈管理員屈格先生一起上瑜伽課,所以他們互相問(wèn)候就用這個(gè)詞語(yǔ)。El Fresco羅斯一開(kāi)始對瑞秋懷有他孩子這個(gè)事實(shí)有點(diǎn)震驚,但隨后準備去向瑞秋道歉。但瑞秋正在進(jìn)行產(chǎn)科檢查,于是瑞秋說(shuō),我現在這里正有點(diǎn)“新鮮空氣.”的狀況。El Fresco是西班牙文“新鮮空氣”的意思,瑞秋是指她芷光著(zhù)屁股接受產(chǎn)科檢查。 第四集 Mount Tibidabo羅斯向喬伊學(xué)習吸引女性的技術(shù),喬伊就給他講了一個(gè)年輕時(shí)如何在巴塞羅那附近的蒂維達沃山(Mount Tibidabo)山當背包客的故事。這是巴塞羅那附近一座著(zhù)名的風(fēng)景秀美的山峰。The Riddler莫尼卡和錢(qián)德勒在飛機上認識的一對夫婦分手時(shí)給了他們假的電話(huà)號碼。錢(qián)德勒和莫尼卡就互相責怪對方嚇跑了對方,莫尼卡說(shuō)是錢(qián)德勒不停將愚蠢的笑話(huà),錢(qián)德勒則說(shuō)莫尼卡問(wèn)題太多,聲音太怪,就好像是在和“謎題先生(the Riddler)”一起飛行似的。“謎題先生”是蝙蝠俠中的一個(gè)人物,由著(zhù)名的諧星金·凱瑞主演。
第五集
Hard Rock Cafe,Purple Rain羅斯邀請錢(qián)德勒再去“硬石咖啡廳(Hard Rock Cafe)”,這是著(zhù)名的音樂(lè )搖滾咖啡屋,以和搖滾音樂(lè )有關(guān)的裝飾主題聞名。羅斯說(shuō)他是喜歡這家店的食物,但錢(qián)德勒則說(shuō)羅斯是喜歡里面的“紫雨”裝飾。《紫雨》是搖滾大師王子(Prince)的名曲,曾經(jīng)連續二十四周榮登美國公告牌排行榜頭名。這家“硬石咖啡廳”顯然是以王子的歌曲作為裝飾主題的。Mormon瑞秋在懷孕后仍然和人約會(huì ),但她又擔心喝酒對胎兒的身體不好。所以她就在想理由,其中的一個(gè)理由是:“我是一個(gè)摩門(mén)教徒(Mormon)。”這是美國的一個(gè)另類(lèi)教派,主張一夫多妻,禁止飲酒。 第六集 Leatherface,The Texas Chainsaw Massacre喬伊在說(shuō)羅斯的新女友蒙娜,喬伊覺(jué)得她很熱火,可以在萬(wàn)圣節扮成很多化妝形象:比基尼模特、性感護士、性感啦啦隊員或者《德州電鋸殺人狂(The Texas Chainsaw Massacre)》里面的“人皮臉”(Letherface)。這是一本經(jīng)典的恐怖片,“人皮臉”則是劇中臉上披著(zhù)人皮、拿著(zhù)電鋸殺人的主角。Catwoman,Supergirl,Sputnik萬(wàn)圣節莫尼卡和菲比各自的造型,Catwoman是《蝙蝠俠》故事里的美艷“貓女郎”,Supergirl則是超人故事里面的“女超人”。羅斯則根據俄羅斯當年的人造衛星“史潑尼克(Sputnik)”做了化妝。“史潑尼克”是當年蘇聯(lián)發(fā)射上天的人造衛星,俄語(yǔ)里就是“人造衛星”的意思,由于“史潑尼克”的成功發(fā)射刺激了當時(shí)的美國人,所以英語(yǔ)里有很多以nik為后綴的詞,一般都是一些新鮮事務(wù)。Peace Corps菲比雙胞胎姐姐厄蘇拉找了一個(gè)菲比很欣賞的男友埃里克,但厄蘇拉騙埃里克說(shuō)她也參加過(guò)“和平團(Peace Corps)”。這是一個(gè)由美國前總統肯尼迪創(chuàng )辦的志愿者團體。第七集 Imax喬伊和羅斯說(shuō)起IMAX電影,這是IMAX公司使用大膠片拍攝的電影,圖像較普通電影更為清晰,容易讓人產(chǎn)生身臨其境的感覺(jué),適于拍探險片和風(fēng)光片。全球共有二百多座IMAX電影院。不過(guò),喬伊顯然沒(méi)有興趣看這個(gè),只是說(shuō)說(shuō)而已,他馬上把話(huà)題轉到了紐約尼克斯隊。 第八集 Bar Mitzvah菲比陪伴瑞秋向瑞秋父親坦白她懷孕一事,但瑞秋在父親的威嚇下居然說(shuō)自己會(huì )結婚。菲比就對瑞秋說(shuō),她假想將舉行婚禮的那天她將很忙,因為她要幫一個(gè)麒麟洗禮,要幫一個(gè)妖精舉行成年禮(Bar Mitzvah),這是猶太人的一種典禮,一般在男孩十三歲時(shí)舉行,以象征他可以承擔其成人的責任。菲比說(shuō)的這些是在嘲笑瑞秋的婚禮子虛烏有。Latour,Lafite瑞秋的爸爸說(shuō)酒店拿來(lái)的74年拉斐酒(Lafite)很糟糕,簡(jiǎn)直就是陰溝水,瑞秋卻誤以為是74年的拉圖(Latour),菲比糾正了她,說(shuō)74年的拉圖味道還算不錯。拉斐和拉圖是法國波爾多的兩大葡萄酒酒莊,均躋身國際上葡萄酒五大名品的行列。Pier One羅斯的新女友蒙娜不小心打破了他房里的一個(gè)雕像,羅斯此前告訴她這是來(lái)自印度加爾各答的古董,但羅斯后來(lái)承認是購自“皮爾第一進(jìn)出口(Pier One)”公司的,這是一家著(zhù)名的出售各種工藝品的雜貨店。
第九集 Gteen Bay
錢(qián)德勒和菲比都不愿幫助莫尼卡干活,就一起坐在沙發(fā)上看“綠灣隊(Green Bay)”的比賽,這是美國職業(yè)足球聯(lián)盟的一支隊伍,來(lái)自威斯康辛州(Wisconsin)。由于名字里有“綠”字,環(huán)保主義者菲比就說(shuō)這是她最喜歡的“灣”。Subway sandwich莫尼卡邀請中學(xué)好友威爾來(lái)家一起過(guò)節,威爾也曾經(jīng)和莫尼卡一樣胖,但最終減肥成功,還被邀請去拍“賽百味三明治(Subway sandwich)”的廣告。這是美國一家快餐店,據說(shuō)幕后老板是大導演斯皮爾伯格,在全球已有一萬(wàn)個(gè)店面。 第十集 The Police菲比發(fā)現歌星斯汀的兒子和羅斯的兒子本上同一個(gè)學(xué)校。為了得到一張斯汀演唱會(huì )的門(mén)票,菲比喬裝是本的媽媽?zhuān)ハ蛩雇〉睦掀乓T(mén)票。斯汀的老婆最后叫了警察,菲比還以為是在說(shuō)“警察樂(lè )隊(The Police)”,這是斯汀七十年代參加的著(zhù)名樂(lè )隊組合。最后警方給菲比設定人身限制令,禁止菲比在斯汀一家五十米之內出現。
第十一集 Evander Holyfield,Foot Locker
瑞秋懷孕四個(gè)月后見(jiàn)了哪個(gè)男子都覺(jué)得性感,菲比說(shuō)她當年懷孕時(shí)也是如此,還曾經(jīng)去富樂(lè )客(Foot Locker)鞋店去偷了一幅拳王霍利菲爾德(Evander Holyfield)的廣告牌。富樂(lè )客是美國最大的運動(dòng)鞋連鎖店。Abercrombie & Fitch瑞秋要盯披薩,特意問(wèn)是不是那個(gè)金發(fā)帥小伙送貨,隨即提到這個(gè)小伙非常“Abercrombie & Fitch"。這實(shí)際上是一個(gè)美國的成衣品牌,其市場(chǎng)主要在青少年人群,因而風(fēng)靡校園。瑞秋這里是說(shuō)這個(gè)小孩很年輕的意思。
第十二集 Ms.Pac-Man
這是菲比送給錢(qián)德勒夫婦的新婚禮物,就是一個(gè)游戲街機,里面是著(zhù)名的“吃豆子(Ms.Pac-Man)”游戲。Cujo瑞秋一個(gè)人在家看電影《狂犬驚魂(Cujo)》,這是描寫(xiě)一只名叫“庫喬”的狗因為追逐野兔被洞穴內的蝙蝠咬了一口,從而變成怪獸狂犬的故事,是一本驚悚片,所以喬伊對瑞秋一個(gè)人看這本電影有點(diǎn)奇怪。Stephen Baldwin喬伊和他的新女友隱隱約約提到了他愛(ài)上了瑞秋的事情,但他的女友卻誤解了他的意思,以為他是說(shuō)從背后看人有時(shí)和前面感覺(jué)完全不同。他的女友并舉了斯蒂芬·鮑德溫(Stephen Baldwin)作為例子,這是好萊塢著(zhù)名的鮑德溫家族的一員,曾出演過(guò)《生于七月四日》、《非常嫌疑犯》等電影。
第十三集
Darwin羅斯和瑞秋商量給孩子取名字,身為古生物學(xué)家的羅斯堅持要取名叫達爾文,但瑞秋堅決反對,說(shuō)這樣他們的孩子會(huì )在學(xué)校里被人打死的。顯然,不愛(ài)學(xué)習的孩子都不喜歡達爾文。Lee Majors菲比怪錢(qián)德勒和莫尼卡誤以為喬伊愛(ài)上了她,結果害她在喬伊面前出丑。菲比舉例說(shuō):“如果我把你弄到李·梅杰斯(Lee Majors)的家里,告訴你他愛(ài)你,然后你去了那里發(fā)現他并不真的愛(ài)你,你會(huì )怎樣?”李·梅杰斯是美國著(zhù)名的老演員、制片人和導演,菲比覺(jué)得他很棒。 第十四集 Mia Hamm瑞秋的孩子在肚子里第一次踢腿,喬伊和她分享了喜悅。瑞秋說(shuō),胎兒就像“那個(gè)嘰嘰喳喳的踢足球的姑娘”,喬伊就說(shuō):“是不是米亞·哈姆。”米亞·哈姆是美國女子足球國家隊的核心人物。Braxton—Hicks瑞秋發(fā)現肚子很怪異,于是在喬伊的協(xié)助下被送入醫院。原來(lái),她發(fā)生了布拉克斯通·希克斯(Braxton Hicks)收縮,這種現象又叫產(chǎn)前子宮收縮。這主要是幫助子宮頸軟化和縮短的一種子宮收縮。Twizzlers瑞秋檢查結束后羅斯才趕到,醫生誤以為一直在瑞秋身旁的喬伊是孩子的爸爸,喬伊為了澄清誤解,就說(shuō)羅斯才是好爸爸,“他還帶來(lái)了燈心草糖果(Twizzlers)!”這是美國“赫氏(Hershey)”公司生產(chǎn)的一種糖果。Captain Kirk錢(qián)德勒急于打開(kāi)莫尼卡緊鎖的壁櫥門(mén),想看看里面究竟放了一些什么。喬伊在幫他的忙,他說(shuō):“不要著(zhù)急,寇克船長(cháng)(Captain Kirk)。”寇克船長(cháng)是《星際迷航》里面的一個(gè)主人公。Fred Sanford當錢(qián)德勒終于打開(kāi)壁櫥時(shí),發(fā)現里面遍是垃圾,錢(qián)德勒大叫:“我娶了一個(gè)弗雷德·山福德(Fred Sanford)。”這是美國1972到1977年的一本情景喜劇《山福德和他的兒子(Sanford and Son)》里面的主人公,是一個(gè)垃圾場(chǎng)主,因此錢(qián)德勒把莫尼卡比作是垃圾場(chǎng)主。
第十六集
Russell Crowe老友們在討論“心心相印的伙伴(Soul Mate)”的問(wèn)題,瑞秋說(shuō)她相信有這樣的人,而她的伙伴就是羅素·克勞(Russell Crowe),主演過(guò)《角斗土》和《美麗心靈》的澳大利亞男星。瑞秋說(shuō),既然克勞是她“心心相印的伙伴”,所以她就不再找他了,因為他肯定會(huì )來(lái)主動(dòng)找她的。 Calvin,Hobbs喬伊邀請瑞秋去吃晚餐,準備表白。緊張的喬伊覺(jué)得餐廳很熱,瑞秋就問(wèn)他為什么不脫掉毛衣,喬伊尷尬地說(shuō),這里是一個(gè)很好的地方,而我的T恤上有不太文雅的圖案:加爾文在欺負霍布斯。加爾文和霍布斯都是漫畫(huà)家比爾·沃特森(Bill Watterson)創(chuàng )造的卡通形象,加爾文是一個(gè)小男孩,霍布斯則是一只老虎。有這樣的兩個(gè)漫畫(huà)人物的不雅圖形,確實(shí)不適宜出現在大庭廣眾之下。
第十七集 Ann Taylor
羅斯和蒙娜分手,但把一件心愛(ài)的襯衫拉在了蒙娜的家里。錢(qián)德勒建議他到“安·泰勒(Ann Taylor)”專(zhuān)賣(mài)店里再去買(mǎi)一件。這是一家美國著(zhù)名的服裝連鎖店,是銷(xiāo)售上班族穿的休閑服裝聞名。Bruce Springsteen,Kat Stevens,James Taylor,Miami Vice莫尼卡在整理CD,結果她發(fā)現很多CD都被錢(qián)德勒放錯了盒。這段對話(huà)中先后提到的歌星分別是:布魯斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen),這是搖滾老將,電影《費城》里面的主題歌《在費城的街頭》就是他唱的;凱特,斯蒂文斯(Kat Stevens),這是七十年代的詞作者和歌星;詹姆斯·泰勒(James Taylor),剛剛獲得2002年格萊美最佳流行男歌手獎;邁阿密風(fēng)云(Miami Vice)原聲帶,這是美國八十年代的一部警察故事肥皂劇。 第十八集 Karma Sutra羅斯和莫尼卡的父母舉行結婚三十五周年慶典,喬伊準備送給他們一本老年版的《愛(ài)經(jīng)(Karma Sutra)》,這是一本描述做愛(ài)姿勢的印度古書(shū),在西方頗為流行。送給仍然喜歡親熱的老蓋勒夫婦,這本書(shū)再合適不過(guò)了。Barbados,Stevie Wonder,Isn't She Lovely,Annie Liebowitz三十五周年慶典上,羅斯和瑞秋被誤以為已經(jīng)結婚了。入戲的瑞秋還向好奇的客人詳細描述了婚禮的場(chǎng)景:在風(fēng)景秀麗的加勒比海小島巴巴多斯(Barbados),日落之時(shí),耳邊是盲人歌手史蒂夫·溫伍德(Stevie Wonder)纏綿的歌曲《她不是很可愛(ài)嗎(Isn't She Lovely)》。有好奇的客人要求看照片,但瑞秋說(shuō)給他們拍照片的安妮·列波維茨(Annie Liebowitz)居然忘了裝膠卷,列波維茨是美國著(zhù)名的攝影師,以為《滾石》和《名利場(chǎng)》等時(shí)尚雜志拍照片聞名。看來(lái),這就是瑞秋心目中的理想婚禮。Fred Astaire羅斯接著(zhù)也“描述”了他求婚的場(chǎng)景:在天文館的滿(mǎn)天星斗下,弗雷迪‘阿斯泰爾(Fred Astaire)演唱的《今夜你的魅影(The Way You Look Tonight)》慢慢響起,燈光漸滅,他在蒼穹上的星光之間寫(xiě)下:“你愿意嫁給我嗎?”阿斯泰爾是美國歌舞片之王,曾獲得格萊美終身成就獎。Debra Winger,Terms of Endearment莫尼卡試圖在父母三十五周年的慶典上以一篇感人的演講出風(fēng)頭,但她搞砸了,甚至把《母女情深(Terms of Endearment)》里面德比拉·溫格主演的女兒生癌癥去世前向母親告別的動(dòng)人場(chǎng)景都搬了出來(lái),結果仍然沒(méi)有人感動(dòng)得要哭,讓她很失望。Jenga菲比交了一個(gè)什么都說(shuō)好的男友帕克,菲比為了避免他不斷說(shuō)好話(huà),決定和他玩一會(huì )兒游戲,帕克提議玩Jenga,這是—種西方的積木游戲。Santa Clause on Prozac菲比終于也受不了帕克什么都說(shuō)好的脾氣了,她說(shuō):“你的并不叫積極向上,我這樣才叫積極向上。你就像服了抗抑郁藥的圣誕老人,在迪斯尼的圣誕老人……”“百憂(yōu)解(Prozac)”是李萊公司出品的一種抗抑郁藥,圣誕老人本來(lái)就夠喜性的了,再吃了抗抑郁藥,看樣子大概會(huì )和帕克一樣事事興奮。
第二十集 Triscuit
喬伊給羅斯和錢(qián)德勒做游戲題,喬伊問(wèn)“Triscadecaphobia(對數字1 3的恐懼)”是什么意思,羅斯誤解成是對三層夾心餅干(Triscuits)的恐懼。錢(qián)德勒就嘲笑餅干有什么可怕的,羅斯則辯解說(shuō)餅干的邊緣很鋒利。“三層夾心餅干”是生產(chǎn)“奧利奧”餅干的納貝斯科餅干公司的出品。Hohn Houston,Treasure of the Sierra Madre喬伊出的題中,有一道問(wèn)到了關(guān)于約翰·侯斯頓(John Houston)制導的電影《碧血黃沙(Treasure of the Sierra Madre)》。約翰·侯斯頓是好萊塢五十年代左右最著(zhù)名的大導演,他曾因《碧血黃沙》獲得奧斯卡最佳導演獎。《碧血黃沙》描繪了發(fā)生在墨西哥的一個(gè)關(guān)于貪婪、謀殺和恐懼的電影。Ben Franklin,Bifocals,Queen Vitoria,Wayne Gretzky喬伊問(wèn)是誰(shuí)發(fā)明了兩用眼鏡(bifocals),也就是既有老花鏡、也有近視鏡的眼鏡。羅斯答:本·富蘭克林(Ben Franklin),這個(gè)答案是正確的。喬伊接著(zhù)問(wèn)統治英國時(shí)間最長(cháng)的君主,羅斯的答案是維多利亞女王。這也是對的,維多利亞女王在位六十三年,是英國歷史上在位時(shí)間最長(cháng)的君主。后來(lái)喬伊去電視臺錄制節目,第一個(gè)問(wèn)題是冰球界誰(shuí)有“最偉大的一個(gè)”這個(gè)稱(chēng)號,答案是紐約輕騎兵的韋恩·格雷茨基,他曾經(jīng)被評為世紀最佳冰球運動(dòng)員。
第二十一集 Walter Alvarez,Indiana Jones
羅斯在陪瑞秋購物時(shí)碰到了一個(gè)漂亮姑娘,這個(gè)漂亮姑娘還和他討論起子沃爾特·阿爾瓦雷斯(Walter Alvarez)的新作。沃爾特是美國科學(xué)院院土,他在查明恐龍滅絕的天體因素方面有很大貢獻。這顯然對了以研究恐龍為主的羅斯的胃口。姑娘對羅斯也很喜歡,認為他又是古生物學(xué)家,又熱愛(ài)鍛煉,簡(jiǎn)直就是“印第安納·瓊斯”,這是《奪寶奇兵》系列電影中的人物。 第二十二集 THX喬伊新拍了一本電影,他很興奮,說(shuō):“我現在在THX里了。”THX是“Tomlison Holman Experiment”的簡(jiǎn)稱(chēng),是一種電影院聲音處理方案,從發(fā)明這種方案的喬治·盧卡斯制片廠(chǎng)的音響工程師湯姆林森·霍爾曼的名字命名。喬伊這句話(huà)的意思是說(shuō):我現在在一本大成本電影里了。 Ebay喬伊本想請老友們去看他的新電影,但他的煙鬼經(jīng)紀人卻把四張票賣(mài)給了“電子港灣(bay)”,這是目前互聯(lián)網(wǎng)上最熱火的拍賣(mài)網(wǎng)站,1995年成立。 第二十三、二十四集 Delilah羅斯和瑞秋在瑞秋生完孩子后仍然為孩子的名字爭吵不休,羅斯建議叫大利拉(Delilah),這是《圣經(jīng)》中引誘并害死大力土參孫的壞女人,所以瑞秋就說(shuō):“這個(gè)名字聽(tīng)上去像是一個(gè)圣經(jīng)時(shí)代的妓女。”沒(méi)錯,不知道羅斯動(dòng)錯了哪根腦筋。
這篇影評有劇透